Мясная запеканка с картофелем и баклажанами по-гречески.

14

Диатриба (лат. diatriba) — специфическая устная форма речи, импровизация, возникающая по конкретному поводу и перед конкретной публикой; она немыслима вне прямого общения с аудиторией, обмена репликами, личных выпадов и перебранки. Признаки диатрибы — моральная тема, обличительный пафос, сочетание серьезности и насмешки. Обычно содержит обращения к слушателям, возражения самому себе и ответы на эти возражения.

15

Сувлаки — небольшие шашлыки, обычно из свинины, на деревянных шпажках.

16

Горячие пирожки с сыром.

17

Госпожа (греч.).

18

Национальные греческие башмаки из свиной кожи с помпонами.

19

Звание у младшего рядового состава в греческой полиции.

20

Да, да (исп.).

21

Рождественская песня «Jingle Bells».

22

SWAT — (изначально англ. Spesial Weapons Assault Team — штурмовая группа со спец. вооружением; теперь англ. Special Weapons And Tactics — специальное оружие и тактика) — аналог российской «Альфы». Подразделения полицейского спецназа, которых используют в операциях с высоким риском, где требуются способности и навыки, далеко выходящие за рамки возможностей рядовых полицейских. Одна из прямых задач SWAT — спасение заложников.

23

Скоростная магистраль в Нью-Йорке, проходящая по восточному краю Манхэттена вдоль пролива Ист-Ривер. Названа в честь Франклина Делано Рузвельта.

24

Все слова в переводе означают — «очень хорошо».

25

Каноническая литература — жития святых 4–5 вв. н. э.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

4

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату