надо было беречь – неизвестно сколько еще продлится поход, но и изредка бросали странные взгляды на тощую лошадь Кадыра. К счастью пока еще тушенка не кончилась, и лошадь можно было не трогать, да и пользы от нее в живом виде было больше, чем в виде тушенки. Вскрыв все банки, Егор окликнул по- прежнему сидевшего на лошади Кадыра, походившего на вождя обедневшего, но гордого индейского племени.

– Эй, ковбой, иди обедать.

Кадыр с минуту поразмыслил, а потом нехотя, словно отобедал десять минут назад, слез с лошаденки и направился к примостившейся за камнем троице.

Тушенку уплетали за обе щеки, так что только треск стоял за ушами. Естественно, расправились с ней в мгновение ока, но голод только усилился. Антон пытался уверить себя, что это исключительно психологическое ощущение, и что через десять-пятнадцать минут чувство голода притупится, но оно только возрастало. Чертовски хотелось жареной картошки с курицей или любым другим мясом в сметане, но подобные мысли могли привести только к нервному срыву, который мог стоить жизни ни в чем не повинной безымянной лошади Кадыра. Поэтому Антон изо всех сил старался не смотреть в ту сторону. Чтобы отвлечься на коротком привале, он опять попытался завязать беседу. Его спутники и друзья, видимо до сих пор находившиеся под впечатлением бесконечной песни, откровенно обрадовались звукам обыкновенной речи. Гризов обвел взглядом строгие и величественные вершины, укрытые со всех сторон снегом, поправил бушлат и сказал:

– Красиво, черт возьми, здесь. Слово и нет никакой войны.

Неожиданно в разговор вмешался молчаливый житель гор:

– А какой война говоришь? Абхазы напали?

Антон удивлено посмотрел на Кадыра, но вспомнил, что в горах люди живут своей особенной жизнью, нисколько не интересуясь тем, что происходит за соседним хребтом. Скорее всего он и понятия не имел не только о том кто такие немцы, но и честно не подозревал в какой стране в настоящий момент живет. Ему было абсолютно наплевать на это. Судя по местным жителям, с которыми Антону приходилось сталкиваться в горах там, в его родном времени, они вообще не меняются. А о событиях, происходящих в отдаленных цивилизованных местах, узнают только если кто-нибудь из туристов, вконец уставших от больших и душных городов, невзначай забредет в высокогорный аул в поисках экзотики и дешевых шерстяных носков, которые можно сменять на какую-нибудь безделушку. Да и то, безделушка может заинтересовать значительно больше, чем что-то происходящее с какими-то не горными жителями где-то там, на краю света, где нет даже козьего молока и айрана. А люди передвигаются не на лошадях, как все нормальные обитатели гор, а на каких-то железных грохочущих повозках. Несмотря на усиленную колонизацию Кавказа в течение сорока лет, Антону казалось сейчас, что носители прогресса не принесли туда ничего кроме пустых консервных банок и оберток из под конфет «Барбарис». Это только казалось, что один более цивилизованный мир с электричками и самолетами поглотил другой, основанный на лошадях и облаках. На самом деле они просто не замечали друг друга и жили по-прежнему. Хотя, через сорок лет, уже можно было встретить горца в джинсах и с американским транзистором, но он представлял из себя довольно убогое зрелище – и еще не полнокровный цивил, и уже не совсем горец. Поговорив с ним, поскольку этот переходный тип уже неплохо владел русским, становилось ясно, что джинсы он выменял на кинжал, а тот факт, что висевшая на плече штуковина в состоянии издавать звуки, повергал его в неописуемый восторг. К сожалению таких становилось все больше. Особенно в предгорьях, куда было легче донести прелести цивилизации. Обитателей же высокогорных аулов совсем не затронули эти изменения до сих пор, и еще долго русский язык будет там восприниматься как нечто экзотическое, только наоборот. Гризов подумал, что им все-таки повезло. Повстречавшийся всадник сносно говорил по-русски, хотя и происходил, судя по раскосым глазам, к невесть как попавшим на Кавказ коренным жителям средней Азии. Антон не стал расспрашивать его о подробностях происхождения и семейном положении, предвидя столь же конкретные ответы, какие получил еще на спуске в долину, а просто ответил:

– Да нет, напали вообще не местные. Ты их не знаешь. Но они все равно опасны, и лучше их обходить стороной. Если увидишь кого в белых одеждах, то прячься, а то несдобровать.

– У моя ружье есть и кинжал, – сказал гордо Кадыр.

– Оно, конечно, хорошо, – согласился Антон, – только ихние ружья бьют быстрее и наверняка. Да и больше их. Обходи стороной – целее будешь.

Антон выскреб дочиста банку тушенки и не глядя выкинул ее далеко в сторону. Почти тотчас он услышал странный скрежещущий звук, раздавшийся неподалеку от места падения банки. Оглянувшись, Гризов заметил как тощая собачонка набросилась на банку с неистовством пираньи, почуявшей вкус крови. Собачонка с таким остервенением грызла пустую банку, что у Антона невольно вырвался вопрос:

– Скажи, Кадыр, а ты собаку-то свою кормишь хоть иногда?

Кадыр удивленно посмотрел на сидевшего рядом лейтенанта и ответил.

– А зачем? Ведь она есть не просит.

У Антона появилось стойкое ощущение, что пока эта несчастная собака человеческим голосом не попросит у Кадыра поесть, он даже и не вспомнит о ней. Да, с любовью к братьям нашим меньшим в этих краях обстояло все нормально. Кадыр дожевал свою долю тушенки, обвел взглядом горные вершины, освещенные помаленьку начавшим клониться к закату солнцем, и философски сказал:

– Ледник тает, блин…

Последнего слова Антон от него никак не ожидал. Видимо горец успел пообщаться с кем-то из русскоговорящих жителей Кавказа и слегка проникнуться их жизненной философией. Остальные участники импровизированного обеда, плавно переходившего в полузабытое для одних и неизвестное для других понятие «полдник», тем временем слушали и думали о своем. Покончив первым со своей порцией тушенки, Егор достал из рюкзака две оставшиеся толовые шашки и стал мастерить из них адскую машину. Катя допила воду, вытряхнула оставшиеся капли на камень, встала и спросила, обращаясь к Антону:

– Товарищ лейтенант, не проводите меня воды набрать, а то вдруг немцы поблизости.

И пошла по направлению к ручью, уходившему по левой стороне долины и в двухстах метрах превращавшемуся в небольшой, но живописный водопад. Егор молча ухмыльнулся, не отрываясь от своего занятия. Кадыр участливо посоветовал вслед:

– Если кого увидишь – обходи стороной. Целее будешь.

Катя оставила слова аборигена без внимания. Антон поднялся и пошел следом, машинально поправив пистолет за поясом. Когда они дошли до водопада и скрылись за перекрывавшему к нему доступ с одной стороны валуном, Катя произнесла, укоризненно качая головой:

– Что же вы, товарищ лейтенант, меня совсем вниманием не жалуете. Али уже не люба боевая подруга? С местными жителями о немцах и собаках рассуждаете, а мне хоть бы слово сказали.

Антон обернулся, и удостоверившись, что из-за камней их не видно, притянул девушку к себе.

– А что зря говорить.

С этими словами он крепко и нежно поцеловал ее в губы. Через минуту глубокого поцелуя Антон почувствовал как девушка обмякла в объятиях, и обвила его шею своими руками. Весь мир вокруг перестал для Антона существовать и вместился в этот долгий поцелуй. Гризов упивался запахом ее волос и нежной кожи. И казалось, что они находятся сейчас не у шумного водопада в окружении высоких скалистых вершин, облаченные в грубую одежду, а целуются стоя на балконе роскошного особняка с изящными белоснежными колоннами. На Антоне надет гусарский мундир с золотым шитьем, а на ней воздушное бальное платье. И только для них звучит сейчас музыка из соседнего зала, и в их честь поднимают тосты друзья-гусары.

Антон почувствовал, что задыхается от счастья. Он с трудом оторвался от этих губ и не поверил тому, что особняк исчез. В его сознании все еще звучала мазурка и танцевали веселые пары. Катя молчала, прижавшись к его груди. Антон вдруг подумал, что должно случиться так, чтобы именно ее душа переселилась в ту Катю, из его времени, поскольку не может же так быть, чтобы существовало две любимые женщины в разных временах, с одинаковыми именами и разницей в возрасте на сорок лет. Недавно ему опять показалось, что скоро он покинет это время. Он чувствовал это, но не мог себе помыслить потерять эту Катю. То, что с ним происходило, просто не укладывалось в голове. Этого не могло быть. А может этого и не было, и скоро он проснется. Антону всегда казалось, что человек любит не оболочку, а родственную душу, которая может путешествовать по времени и представать каждый раз в новом виде. Внешний вид мог не иметь абсолютно ничего общего с нарисованным себе идеалом красоты,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату