– Изабелла Каль… СИБ Инцедиоса…
Кей присвистнул. Белокурая стерва отыскала их след за полсотни парсеков, через дарлоксианский плен и десант силикоидов.
Сбежавших из-под пассивного наблюдения так энергично не ловят.
– Браво, Кей, браво.
Он обернулся. Старушка одобрительно кивнула:
– Давно не видела такого милого обращения с чужими. А про шоковые точки ты знаешь?
– Знаю. – Кей встал, потому что подергивания булрати стали уж слишком размашистыми. – Где второй?
– В «аТане»… или нигде. Почему-то мне кажется, что нигде.
Булрати перестал биться.
– Это не я их привела, Кей, – сказала Генриетта. – Я не веду дел с чужими… и теми, кто берет их в свою команду.
– Был еще кто-то?
– Меклонец. Девушка-механистка, изрядно трансформированная. Твердолобый толстячок. И светловолосая девица в роли командира… Ты будешь отрезать уши?
– Что? – растерялся Кей.
– Уши. Ушки медвежьи. Законный трофей… ценный талисман. Говорят, у мужчин потенцию увеличивает.
– Мне хватает. Черт!
Кей пнул булрати и побежал туда, где лежала Рашель.
4
– Терпи, – сказал Кей девочке. Он держал ее голову на коленях, а Генриетта суетилась, стягивая одежду и накладывая на раны повязки. Диван, где уложили девочку, покрылся бурыми пятнами.
– Вот ведь зверь, зверь чужой… – бормотала Генриетта. – Ребенка изодрал… не стесняйся, маленькая. И не бойся ничего. Булрати сдох, совсем сдох. Дяденька Кей его убил, неповадно будет.
– Тетенька тоже не дремала, – глядя на обугленный косяк двери, заметил Кей. Они вытащили труп и сбросили в яму с компостом, но запах еще оставался.
– Ничего, ничего, – продолжала ворковать Генриетта. – Ранки-то неглубокие, даром что на вид страшные. За неделю затянем, а потом будем шрамики рассасывать. Тетя Фискалоччи умеет лечить, будешь красавицей, как раньше.
– Это обязательно? – спросил Кей. – Сюсюканье? Я замечал за вами и другой лексикон.
– Дядя Кей грубый, – сообщила Генриетта. – Грубый, хоть и хороший. У нас планета тихая, мы таких людей пугаемся. Мы здесь мирные… старички, детишки…
– Да, потому что молодежь обычно служит в Имперских силах, – уточнил Кей. Подмигнул девочке, терпеливо сносившей как перевязку, так и болтовню старухи. Та подмигнула в ответ – довольно-таки свободно. Оглушение проходило.
– И последний пластырь… – вздохнула Генриетта. – Травкой бы лучше, целебной, да хрен она поможет при таких ранах.
Кей лишь покачал головой. Спросил у девочки:
– Говорить не пробовала?
Та облизнула губы. Прошептала:
– Рашель.
– Что?
– Рашель. Меня зовут так.
– Я Кей. Спасибо за «поводок».
– Вы Артура выручите?.. Ой!
Генриетта виновато отдернула руку. Покачала головой:
– А ведь ребрышко сломано. Терпишь небось?
– Терплю, – призналась Рашель. – Вы не спешите с врачами, если надо время потянуть. Я понимаю.
Кей и Фискалоччи обменялись взглядами.