Напевне, Райнер підкинув у камін поліняк, бо коли крізь складки штор проникло м’яке світло лондонського дня, у кімнаті й досі було тепло. Цього разу, коли він поворухнувся, Джастина швидко зреагувала і зі страхом вчепилася йому в руку. — Не йди! — А я нікуди і не йду, Herzchen. — Стягнувши з софи ще одну подушку, він поклав її собі під голову, пригорнув Джастину ближче до себе і легенько зітхнув. — Все нормально? — Так. — Тобі не холодно? — Ні, але якщо холодно тобі, то ми можемо перебратися до ліжка. — Після того як кілька годин кохалися на тому килимку? Це буде жахливе падіння! Навіть якщо у тебе простирадла з чорного шовку. — Та ні, вони звичайні, з білої бавовни. Кажеш, тобі сподобався оцей шматочок Дрогеди? — Шматочок Дрогеди? — Килим! Він зроблений із дрогедських кенгуру, — пояснила Джастина. — Йому бракує екзотичності й еротичності. Я замовлю тобі тигрячу шкуру з Індії. — Це нагадує мені один віршик: Хочете впасти у гріх

З Елінорою Глін, наспіх

підстеливши під себе

Тигрячу шкуру,

Подаровану індійським гуру?

Чи ви, начитавшись Камасутри,

Кохатиметеся з нею на іншому хутрі?

— Що ж, серденько, мушу сказати, що тобі час оговтатися і прийти до тями. Інакше, розриваючись між вимогами Ероса та Морфея, ти й до кінця дня не зможеш відновити свою звичну зухвалість. — Та мені наразі не хочеться, — усміхнулася вона у відповідь, зручно вмощуючи його руку в себе між ногами. — Дурнуватий віршик про тигрячу шкуру вискочив із мене тому, що він надто вже гарний і я не могла його не процитувати. Але в моїй шафі не залишилося скелетів, які я мала б ховати від тебе, тому зухвалість втрачає всякий сенс, еге ж? — Раптом вона принюхалася, відчувши у повітрі слабкий запах затхлої риби. — Господи, ти так і не повечеряв, а вже час снідати! Хіба ж я думала, що ти проживеш на одному коханні? — Навряд чи проживу, якщо ти сподіваєшся, що воно завжди буде таким напруженим і виснажливим. — Та годі тобі, ти ж насолоджувався кожною миттю. — Та й то правда. — Райнер зітхнув, потягнувся і позіхнув. — Цікаво, ти хоч трохи здогадуєшся, який я щасливий? — А то ні, — тихо відповіла вона. Він піднявся на лікті й поглянув на неї. — Скажи — ти повернулася до Лондона тільки через Дездемону чи була ще якась причина? Джастина вхопила його за вухо й боляче крутнула. — А тепер моя черга відплатити тобі за всі оті запитання начальницьким тоном! А як ти гадаєш — була якась інша причина? Райнер легко відчепив її пальці від вуха і весело вишкірився. — Herzchen, якщо ти не відповіси мені, то я задушу тебе надійніше за Отелло. — Я повернулася до Лондона грати Дездемону, але через тебе. Після того поцілунку в Римі, я вже не могла казати, що моє життя повністю належить мені, й ти прекрасно це знаєш. Ти ж надзвичайно розумний чоловік, Райнере Мерлінґ Гартгайм. — Достатньо розумний, щоб збагнути, як тільки тебе побачив, що саме тебе хочу мати своєю дружиною, — відказав він. Вона швидко піднялася і сіла. — Дружиною? — Так, дружиною. Якби ти була мені потрібна, як коханка, то я здобув би тебе багато років тому, і впевнений, що мені це вдалося б. Бо знаю, як працює твій розум, тому це було б досить легко зробити. А не зробив це лише тому, що хотів бачити тебе моєю дружиною, хоча й знав, що ти ще не готова позитивно сприйняти ідею заміжжя. — Мабуть, я й досі не готова її сприйняти, — замислено мовила Джастина. Райнер підвівся і, підтягнувши її на ноги, поставив напроти себе. — Що ж, можеш трохи попрактикуватися і приготувати мені невеличкий сніданок. Якби це був мій будинок, то таку честь зробив би тобі я, але у себе на кухні — ти господиня. — Я не проти приготувати тобі сніданок сьогодні вранці, але навіть теоретично не можу собі уявити, що робитиму це аж до скону. — Джастина похитала головою. — Це не для мене. Знову його обличчя набуло рис римського імператора, що велично-незворушно відреагував на загрозу непокори. — Джастино, з цим не граються, і я не та людина, з якою можна гратися. Ти ще маєш повно часу. Ти маєш усі підстави вірити, що я можу виявляти величезну терплячість. Але викинь геть із голови думку про те, що наші стосунки можна владнати інакше, аніж через шлюб. Я бажаю, щоб мене знали саме як твого чоловіка, а не когось у нижчому статусі. — Я не збираюся кидати акторство! — агресивно заявила вона. — Verfluchte Kiste, от зараза, а я тебе що — просив кинути акторство?! Заради Бога, Джастино, вже слід подорослішати! Можна подумати, що я прирікаю тебе на довічне ув’язнення біля плити й раковини! Ти зможеш мати стільки завгодно слуг, няньок для дітей і решту необхідного. — Телепень! —

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату