– Сорбон, наш прославленный защитник, – с облегчением выдохнул аукционист. – Что стряслось?
В его голосе зазвучали заискивающие нотки.
– Пошел вон, торгаш, в морду дам. Вышвырните его, – приказал начальник городской стражи и, обращаясь к аудитории, громко пояснил, – эти двое преступники! Греческие шпионы. Они арестованы, а всем остальным придется пройти небольшую проверку. В театре могут быть их сообщники.
Эта реплика, призванная успокоить толпу, произвела прямо противоположный эффект. Люди повскакивали со своих мест и стали с недоверием озираться по сторонам. Еще через несколько секунд все вокруг пришло в движение.
– Попытки сбежать будут рассматриваться как пособничество врагу, – зарокотал Сорбон, – театр оцеплен.
В задних рядах началась давка. Одновременно десятки человек высыпали в орхестру[77] и окружили начальника гарнизона. Его подчиненные, орудуя щитами, старались сдержать толпу.
– Руки убери, скотина! – истошно заревела владелица борделей.
Ее тащили вниз под улюлюканье горожан.
– Ты, обезьяна в латах, за это ответишь, – управляющий Эгиби держался за рассеченную бровь.
Аукционист жадно ловил каждый звук. У него слегка кружилась голова, и учащенно билось сердце. Он находился в состоянии невероятной ажитации и старался ничего не пропустить. Эгиби – греческий шпион! Тэхирих – греческая лазутчица! Лучшие люди города арестованы! И где? На его представлении. Об этом скандале сегодня будет судачить весь Вавилон. И он – главный очевидец, главный свидетель.
– Деньги только из конторы Эгиби забрать надо. Прямо сегодня, – пробурчал он себе под нос.
– Сейчас же и отправимся, – также негромко произнесли ему прямо в ухо, а спины коснулась холодная сталь, – идешь прямо, молча, не вызывая подозрений. Выведешь меня из театра, оставлю в живых. Пикнешь, печень проткну. Кивни, если ясно.
Аукционист едва заметно дернул головой и засеменил в сторону административной части здания.
– Дальше куда? – поинтересовался налетчик, когда они вошли в скену[78] .
– Вон, в тот проход, – дрожащим голосом произнес заложник, – вниз по лестнице, дальше направо и там выход. Только его, наверняка, охраняют. Сорбон не дурак. А вот, если налево повернуть и там в окно... Жизнь оставьте только!
Вместо ответа неизвестный нанес бедолаге сокрушительный удар рукояткой кинжала в висок. Аукционист рухнул без сознания.
***
Стоять в оцеплении было невероятно скучно. Со стороны театра доносился то рев, то хохот. Кайса распирало любопытство, но приказ есть приказ: о том, чтобы покинуть пост не могло быть и речи. Арест производила местная стража, а их отрядили охранять внешний периметр на случай, если кто–нибудь проскочит. В той нервной обстановке, что складывалась в городе, бросать бессмертных в гущу толпы сочли опасным.
Овальный щит, чтобы не мешал, юноша закинул за спину. Устав расхаживать взад и вперед, попробовал острием копья начертить на песке профиль Агнии. Получилось неважно.
Когда он в пятый раз пытался неуклюже вывести завитки волос, на тропе, ведущей от театра, появился человек. Бородатый, с кинжалом за поясом, он явно очень спешил.
– Назад. Проход закрыт, – Кайс сделал несколько шагов вперед, так чтобы в случае необходимости легко достать противника копьем.
Незнакомец замер. Юноша принял боевую стойку и обомлел. Перед ним стоял отец Агнии. Он надел парик и бороду, но не узнать аптекаря было невозможно.
– О чем ты, дружище! – Элай растянулся в недоуменной улыбке. Лепетал он, несколько растягивая гласные, умело подражая говору сельского жителя, – пастух я. У меня, вона, стадо за холмом. Я на минуточку туда сбегал. Эти кровопийцы кошару мою хотят на торги выставить. Всю душу вытрясли, гады. А мне ведь работать надо. Отпустил бы ты меня, а...
Служитель Панацеи так ловко изображал деревенского простака, что Кайс даже на секунду усомнился. Но – нет.