– Но самое худшее позади? – просипела Минди.

– Да нет, черт побери! Бортовые защитные системы просто с ума посходили! У меня двенадцать приборов уже зашкалило, идем на максимальной мощности.

– Какие нам рекомендации? – спросил я.

– Молиться! – последовал кроткий ответ. – Вести сражение отныне будет самолет. Или он победит – или мы погибнем.

Я дал команде передохнуть несколько минут, потом занял всех чисткой и уборкой. Мы промокали губкой свою форму, вытирали грязь на полу. Ричард с помощью своих заклинаний может вычистить нас и самолет до безукоризненного состояния. Но в мои намерения не входило в разгар боя тратить драгоценную энергию единственного мага на домашние дела.

А это и есть настоящий бой: машина против природы – решающая схватка. Война мозгов: ребята из Технической службы – и то неизвестное, что скрывается на острове. Не знаю, как остальные члены моей команды, но я ненавидел свою роль простого пассажира. Чувствовал бы себя неизмеримо лучше, если бы хоть чем-то мог помочь капитану Хассану. Пусть нападет стая летающих монстров – все-таки занятие.

– Тревога! – раздалось в громкоговорителе. – Нарушение герметичности!

Минди вскочила, обнажив меч.

– Что это значит? – громко воззвала она.

Ответа не последовало; никому из нас не хотелось стучать в запертую дверь, что вела в рубку пилота.

– Совещание! – крикнул я.

Ребята окружили меня.

– О'кей, если первый слой облачности нападает на людей, значит, следующий предпримет атаку на самолет.

– Логично, – согласился Донахью. – Чего следует ожидать?

– Вихревые течения в металле? – высказал предположение Джордж.

– А что это дает? – скептически возразил я.

– При достаточной интенсивности металл может расплавиться.

– Слишком заумно, – определила Минди. – Причем это относится только к металлам, обладающим проводимостью. На деревянную лодку или на ракету "стэлс" вообще не действует.

– Согласна! – поддержала Джессика. – Чем дольше мы находимся в облачности, тем большую опасность для нее представляем; она должна как-то задержать наше продвижение. – Последние три слова Джесс повторила, при этом изо рта у нее выходил пар.

– Холод. Как просто! – Ричард наглухо застегнул комбинезон.

– Смотря какой точки достигнет этот холод. – Рассудительный Донахью вынул из ящика под сиденьем запасные одеяла.

Очень быстро воздух стал меняться: прохладный… неприятный… морозный… пронизывающий… Включились кварцевые обогреватели, вделанные в корпус самолета. Они пытались бороться с холодом, но вскоре нам пришлось натянуть на себя всю одежду, что у нас была, и сбиться в кучу – так теплее. Кто оказался снаружи – закутывался в одеяла.

– Ч-что т-там с Х-хассаном? – Джордж клацал зубами.

– Л-летный к-комбинезон с электронагревом… – пробормотала Джессика.

– А д-двигатели?

Минди прислушалась.

– Р-работают р-ровно.

Сильный треск заставил нас подскочить. За первым ударом последовал второй, и началась настоящая бомбардировка.

– Град величиной с бейсбольный мяч, – кратко сообщил нам пилот.

Теперь я понял, почему самолет такой тяжелый: наверняка обшит броней.

– Сначала мороз – чтобы не двигались, потом град – продырявить нас и корпус

Вы читаете Бюро-13. Книги 1-3
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату