– По мне, так вообще бы ничего не видеть, - проворчал Ото. - Веди, шеф, какая разница, где погибнуть.
Кэртис Ньютон зажмурился, еще не ступив на отполированную поверхность. Но ослепительное сияние проникало через сомкнутые веки и раскаленным молотком стучалось в мозг. Жар, несмотря на сверхусиленную защиту скафандра, стал совершенно невыносим. Температуры не чувствовали только Грэг и Мозг, хотя их искусственные органы зрения тоже не могли переносить такого яркого света.
Ноги скользили по отполированному вулканическому стеклу. Кэртис старался приоткрывать глаза лишь на долю секунды, чтобы не потерять общего направления на северо-запад. Однако вскоре он практически ослеп и вел группу, полагаясь исключительно на инстинкт.
Скафандр напоминал раскаленную топку. Кожа собралась пергаментными складками, рот пересох, голова раскалывалась. Кэртис Ньютон чувствовал только скользящее под ногами стекло и порой налетающие на него тела своих верных товарищей, слепо бредущих к неведомой цели. Время перестало существовать для сварившегося мозга… Сколько же они находятся в этом адском пекле?
– Я ничего не вижу, - простонал Ото. - Далеко еще?
– Осталось, должно быть, несколько миль, - быстро ответил Кэртис. - Держитесь вместе!
С раскалывающейся от жара головой он слепо брел вместе со всеми и вдруг почувствовал, что нога снова встала на хрустящую пемзу.
– Прошли! - крикнул Кэртис. - Мы благополучно прошли Стеклянное Море!
– Я все равно ничего не вижу! - хрипло пожаловался Ото.
Лишь через несколько минут к ним вернулось зрение. Друзья вновь брели по белой пемзе, слегка отклонившись от курса на северо-запад.
Капитан Фьючер уточнил местоположение по черному, провалившемуся Морю Миражей. Идти надо было так, чтобы оно осталось слева, а Море Драконов - справа. Теперь капитан знал, что до Великой Северной Расщелины оставалось совсем недалеко. Наконец она показалась вдали - темная линия на горизонте.
– Вон там! - Сердце Кэртиса бешено колотилось. - Там устье ущелья, откуда можно пройти по пещерам к месторождению урана! Там и передохнем.
– Ты хочешь сказать, там-то и начнутся наши неприятности, - поправил его Ото. - Сейчас день, а значит, проклятые лунные псы рыщут по всему ущелью в поисках пищи!
– Лундогов бояться не надо, - рассудительно заметил Грэг. - Надо просто уметь с ними обращаться. Ты же помнишь, как я приручил маленького Еека.
Ущелье было столь глубоко, что солнечный свет не достигал его дна, где в полумраке валялись огромные валуны и обломки скал. Во многих местах камни сверкали прожилками железной руды. Именно эти выходы металла и привлекали сюда лундогов. Странные, не нуждающиеся в воздухе существа употребляли их в пищу. Причем они чуяли присутствие железа издалека. Это и делало их опасными для облаченных в металлические скафандры астронавтов.
– В прошлый раз я заметил широкую трещину в западной части ущелья, - сказал капитан Фьючер. - Пошли!
Друзья спустились на дно ущелья и побрели сквозь завалы к западному его устью. Перебираясь через очередное нагромождение камней, они натолкнулись на двух лундогов. Огромные волкоподобные существа из серого силиката изумленно уставились на путников. Затем подпрыгнули, угрожающе выпустив острые, как клинки, зубы.
Кэртис и Ото выхватили протоновые пистолеты и открыли огонь, хотя и знали, что на неорганических силикатных собак это не подействует. Лучи били в зверей, не причиняя им особого вреда. В несколько прыжков лундоги достигли беглецов, и тут Грэг продемонстрировал свое искусство. Раскрутив над головой стальной брус, он одним ударом свалил с лап обоих чудовищ. С трудом поднявшись, они пустились наутек.
– Ну, что я говорил? - довольно воскликнул Грэг. - Все дело в том, чтобы уметь с ними управляться!
– Здорово! - передразнил его Ото. - Надеюсь, ты сумеешь управиться со всей стаей? Они как раз спускаются к нам!
ЛУННЫЕ ПЕЩЕРЫ