Майя Руц утвердительно кивнула и, не считая нужным тратить время на пустые разговоры и рассуждения, направилась на выход.

За дверями кабинета ее все так же ждала Диолла. Студентка нескрываемо нервничала, боясь, как бы над ее судьбой вновь не пролетела нежданная гроза. Она теребила руками рюкзачок с походными вещами и с мольбой и немым вопросом смотрела на свою красивую, но такую суровую начальницу. На начальницу, которой, и Диолла теперь в этом была убеждена, вряд ли удастся понравиться.

– Ну что? Добилась своего, репейник? – беззлобно спросила ее Майя, протягивая вперед пропуск на корабль. – Учти, Дил, я – не няня, и воспитывать детей – не мое призвание. – Офицер службы безопасности дипломатического корпуса пошла по коридору, не оглядываясь на семенящую за ней девушку, но продолжая при этом свои наставления. – Ты летишь на моем корабле, Диолла, но не в составе моей команды, а лишь при ней. Наше дело – спасение дипломата, твое – консультации по земной культуре, если в том будет надобность. И то – ты летишь с нами только потому, что руководству так спокойнее. Поэтому нос свой от важности, Дил, не задирай. Команде это не понравится. Миссия наша секретная. Сболтнешь где-нибудь что-нибудь лишнее или сунешься куда не следует – голову свою потеряешь. Нарушишь наши правила – результат будет тот же. Вопросы есть?

– Э… – Диолла взъерошила рукой свою короткую стрижку, на мгновение представляя, каково это – быть без головы. А затем, так и не решив для себя, шутит ли госпожа Руц, или ее предупреждение вполне серьезно, все же робко попросила. – Можно для начала огласить список ваших правил?

Майя кивнула.

– Можно. Запоминай. Правило номер один: по кораблю не ползать. Находиться в своей каюте, чтобы и другим не мешать, и чтобы тебя саму мы легко могли найти при необходимости. Правило номер два: с корабля ни ногой! Независимо от того, где мы сядем, на Луне, на Земле или на первом попавшемся астероиде. Это ясно?

– Конечно! Вы думаете, я не понимаю? Ответственное поручение, солидная команда. Любой бы возмутился на Вашем месте, если бы вдруг нежданно и негаданно получил к себе в попутчики совершенно незнакомого человека. Но я не подведу Вас, я умею…

– Правило номер три, Диолла: поменьше эмоций и болтовни. Краткий утвердительный ответ военного должен звучать просто: «Так точно!». С этим справишься?

– Да как Вы можете сомневаться? Между прочим, в институте не было ни одного задания, с которым я бы не справилась! Я вообще очень настойчивая в достижении своих целей. У меня генетически наследственность хорошая. Вот моя мама…

– Да, поездка обещает быть трудной.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Выпускной вечер на Сылве

Вечеринка на Сылве с каждой минутой приобретала все более широкий размах. Бывшие студенты в отсутствии взрослых веселились на полную катушку. Ведь необходимые условия для этого были им созданы.

Двухэтажный дом судьи краевого суда гостеприимно распахнул перед молодыми людьми двери, и теперь эти самые двери в различных комнатах просто не закрывались. Выпускники совали нос в каждую дыру. Установленный на улице мангал, близко расположенная и прогретая солнцем река, укромные уголки мансарды, несколько кустов с ягодами и пара грядок с зеленью для любителей натуральных продуктов – создавали неповторимый уют и пьянили сильнее, чем привезенные с собою напитки.

А напитков привезти молодежь постаралась. Здесь было все, начиная от безобидной минералки и соков и заканчивая весьма богатым списком алкогольной продукции: пиво, вина, шампанское, водка, различные коктейли и тоники. Не забыли ребята и о закусках. Из багажников машин доставались продукты, а командующие кухней девчата деловито распоряжались, что из привезенного должно быть съедено в первоочередном порядке, а что должно быть отправлено в холодильник и подождать до лучших времен.

– Значит, так, парни, – громко указывала одна из выпускниц. – Все консервы, часть овощей, коробки с пиццей и рыбу тащите в холодильник. Нет, не в дом, а вон туда, в летнюю кухню. До них очередь дойдет к вечеру, или завтра с утра. Часть соков тоже надо убрать в прохладное место. На такой жаре мы умрем без холодного.

– А куда девать суши? – спросил один из ее помощников.

– Суши, роллы и бутерброды – на стол. Это будем есть в первую очередь. Маринованное мясо несите к мангалу. Да, нужно не забыть вымыть фрукты и еще найти пакет с хлебом. Никак не могу вспомнить, куда мы его запихали? Вот что такое – собираться в последний момент.

Староста курса, как хозяин всего этого бедлама, вместе со своими друзьями занялся установкой шведского стола. Под его руководством двое крепких парней вынесли из гостиной стол-раскладушку и установили его на поляне перед домом. Вокруг стола ребята разместили всю найденную ими мебель: табуретки, стулья, два мягких кресла и даже одно офисное, которое ради прикола вот уже полгода стояло в гараже, рядом со стеллажами с консервами и пустыми банками. Конечно, посадочных мест здесь было меньше, чем приехавших отдохнуть на дачу, но это обстоятельство никого не смущало. Неподвижно на одном месте все равно никто не сидел.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату