жалком подобии человека. Он знал, что видел этот плащ прежде, как и его обладателя. «В Дредфорте. Как же, помню. Он ужинал с лордом Рамси и Амбером Смерть Шлюхам той ночью, когда Вонючку выпустили из темницы».
Шедший рядом со стариком мужчина мог быть только его сыном. Теон рассудил, что тому около пятидесяти. Его круглое мягкое лицо напоминало бы отцовское, случись лорду Арнольфу растолстеть. За ним вошли трое мужчин помоложе. «Внуки», – догадался Теон. Один из них был облачён в кольчугу с короткими рукавами. Остальные оделись для завтрака, не для битвы. «Глупцы».
– Ваше величество, – склонил голову Арнольф Карстарк. – Какая честь.
Он поискал глазами, где присесть, но вместо этого заметил Теона.
– А это кто?
Узнавание пришло почти сразу же. Лорд Арнольф побледнел.
Его тупой сын так ничего и не понял.
– Стульев нет, – заметил олух.
Один из воронов закричал в клетке.
– Только для меня. – Король Станнис сел. – Не Железный Трон, но здесь и сейчас сойдёт и такой.
Дюжина мужчин вошли в дверь башни, возглавляемые рыцарем бабочек и высоким мужчиной в посеребрённом панцире.
– Вы уже покойники, осознайте это, – продолжил король. – Осталось лишь определить, каким способом вы умрёте. Не советовал бы тратить моё время на отрицания. Покаетесь – умрёте так же легко, как лорд Рикард от руки Молодого Волка. Солжёте – взойдёте на костёр. Выбирайте.
– Выбираю это! – Один из внуков схватился за меч и попытался его обнажить.
Этот вариант оказался плохим. Не успел клинок внука покинуть ножен, как два королевских рыцаря ринулись на него. В итоге его кисть шлёпнулась в грязь, из обрубка руки хлынула кровь, а один из братьев устремился к лестнице, спотыкаясь и зажимая рану в животе. Пошатываясь, он взобрался на шесть ступеней, прежде чем упасть и с грохотом скатиться на землю.
Ни Арнольф Карстарк, ни его сын не пошевелились.
– Уведите их, – приказал король. – Меня тошнит от одного их вида.
Всех пятерых моментально связали и вывели. Потерявший правую руку лишился сознания от кровопотери, но его брат с раной в животе кричал за двоих.
– Так я поступаю с предателями, перевёртыш, – сообщил Теону Станнис.
– Меня зовут Теон.
– Как пожелаешь. Скажи-ка мне, Теон, сколько мужей с Морсом Амбером у Винтерфелла?
– Ни одного. Они не мужи, – улыбнулся он собственной шутке. – У него одни мальчишки. Я их видел.
Не считая горстки полуискалеченных сержантов, воины, которых привёл из Последнего Очага Воронье Мясо, едва доросли до того, чтобы бриться.
– Копья и топоры старше, чем руки, которые их сжимают. Это у Амбера Смерть Шлюхам в замке мужи. Видел я и их. Старики – все, до последнего, – хихикнул Теон. – Морс прихватил зелёных мальчишек, а Хозер – седобородых. Все настоящие мужчины ушли с Большим Джоном и погибли на Красной Свадьбе. Вы это хотели узнать, ваше величество?
Король Станнис пропустил колкость мимо ушей.
– Мальчишки! – только и сказал он, с отвращением. – Мальчишки недолго смогут удерживать лорда Болтона.
– Недолго, – согласился Теон. – Совсем недолго.
– Недолго! – завопил ворон из клетки.
Король злобно зыркнул на птицу.
– Банкир-браавосец сказал, что сир Эйенис Фрей мёртв. Это дело рук какого-то мальчишки?
– Двадцати зелёных мальчишек с лопатами, – ответил Теон. – Снег валил целыми днями – настолько сильно, что замковых стен не разглядеть и за десять ярдов. Так же и люди на стенах не видели, что происходит у них под носом. Потому Воронье Мясо послал своих мальчишек копать ямы перед замковыми воротами, а потом подул в рог, чтобы выманить лорда Болтона. Взамен он получил Фреев. Снег укрыл ямы, и те въехали прямо в них. Как я слышал, Эйенис сломал себе шею, но сир Хостин, к сожалению, потерял только лошадь. Теперь, небось, гневается.
Станнис, как ни странно, улыбнулся.
– Разгневанные враги меня не беспокоят. Гнев притупляет разум, а Хостин Фрей и без того глуп, если хотя бы половина того, что я о нём слышал, правда. Пусть приходит.