На лице Мелиорна, казалось бы, не отразилось ни единой эмоции, однако Клэри все же заметила капельку смущения.

— Клэри, — покачал головой Люк. — Мелиорн — рыцарь Благословенного двора. Вряд ли он...

— Он с ней всерьез встречался, — сказал Саймон. — Иззи и его бросила. По крайней мере, она так сказала. Сочувствую, чувак.

Мелиорн, сощурившись, посмотрел на него.

— Ты избран представлять Детей ночи? — с отвращением произнес рыцарь.

Саймон покачал головой:

— Нет. Я здесь только ради нее. — Он указал в сторону Клэри.

— Дети ночи в битве не участвуют, — ответил Люк. — Эту новость я уже передал твоей госпоже. Вампиры выбрали... свой путь.

Мелиорн нахмурил тонкие брови:

— Если бы я знал... Дети ночи осмотрительны и мудры. Все, что вызывает у них гнев, у меня вызывает подозрение.

— Кто говорит о гневе вампиров? — произнес Люк со смесью нарочитого хладнокровия и еле заметной усталости. Только тот, кто хорошо знал Люка, понял бы, что в этот момент вожак оборотней по-настоящему раздражен. Люк перевел взгляд на Зал, и Клэри вдруг тоже заметила знакомую фигуру: через толпу шла Изабель; ее волосы развевались, а хлыст блестел, обмотанный вокруг запястья, словно золотые браслеты.

Клэри ухватила Саймона за руку:

— Лайтвуды пришли. Я видела Изабель.

Саймон, нахмурившись, посмотрел в Зал:

— Они тебе нужны, что ли?

— Пожалуйста, Саймон, сходи, поговори за меня с Изабель, — прошептала Клэри и огляделась, не слышит ли кто. Все были заняты. Люк указывал на кого-то в толпе, Джослин пыталась что-то втолковать Мелиорну, который смотрел на нее в ответ со страхом. — Саймон, мне надо оставаться здесь. Ты иди и передай Лайтвудам мамин рассказ. Лайтвуды должны знать, кто такие на самом деле Джейс и Себастьян. Потом пусть они подойдут ко мне.

— Ладно, — сдался Саймон, обеспокоенный напряженностью в ее голосе. Высвободил руку и ободряюще коснулся щеки девушки. — Я быстро.

Клэри отвернулась и увидела Магнуса, который смотрел на нее, криво усмехаясь.

— Все нормально, — проговорил он в ответ на вопрос, который, видимо, задал ему Люк. — Я знаком с равниной Брослин. Наведу на нее портал с площади. Портал такой величины, правда, долго не продержится, поэтому те, кого пометили, пусть не задерживаются.

Как только Люк кивнул, Клэри прошептала магу:

— Спасибо, кстати. За все, что сделал для моей мамы.

Кривая ухмылка стала шире.

— Признайся, ты испугалась, что я пропаду с книгой?

— Было такое. Особенно после того, как ты не счел нужным сообщить, что Джейс притащил в Аликанте Саймона. Поорать на тебя не вышло, но о чем ты думал? Будто мне все равно?

— Что тебе очень не все равно. Что ты кинешься в Гард, позабыв обо всем. Тебя еще надо было за книгой отправить.

— Сердца у тебя нет, — гневно произнесла Клэри. — К тому же я...

— Сделала бы то же самое, что и другой на твоем месте. Что сделал бы я, попади в беду дорогой мне человек. Я не виню тебя, Клэри, и таил от тебя присутствие здесь Саймона не потому, что счел тебя слабой. Ты человек, а людей я хорошо знаю. Много лет слежу за вами.

— Как будто сам глупостей из-за эмоций не делаешь. Ладно, где Алек-то? Почему вы до сих пор не связались руной?

Магнус слегка поморщился:

— Я не хочу... при его родителях. Сама понимаешь.

Клэри уронила подбородок на ладони:

— Порой фигово поступать верно из-за любви.

— Фигово, — согласился Магнус.

* * *

Ворон медленными, ленивыми кругами летел к западной стене долины. Луна светила ярко, и Джейсу, бежавшему краем рощи, не пришлось зажигать ведьмин огонь.

Над головой высились скалы. Ворон же летел себе вдоль направления реки, которая наконец уперлась в западную стену, исчезая в узкой трещине. Джейс пару раз чуть не вывихнул себе лодыжку, карабкаясь по мокрым камням. Матюгнуться бы в голос, да Хьюго услышит. Поэтому Джейс пригнулся и сосредоточился на том, как не сломать себе ноги.

Вы читаете Город стекла
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

6

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату