Взмыленный, он наконец дошел до края долины. На мгновение Джейс решил, что упустил Хьюго, и сердце чуть не перестало биться, но вот он заметил в небе черную тень, которая нырнула вниз, пропадая в скальной расселине. Джейс сорвался на бег: хватит уже карабкаться! Вблизи расселина оказалась входом в пещеру. Достав из кармана ведьмин огонь, Джейс нырнул в темноту.
Внутрь просачивалось совсем немного света, да и те капли скоро поглотила тьма. Джейс поднял над головой ведьмин огонь, позволяя свету брызнуть сквозь пальцы.
Сначала почудилось, что это выход из долины, и над головой во всем своем великолепии сверкнули звезды. Нигде звезды не светят по- настоящему, кроме как в Идрисе... Не сияли они и здесь: свет отразился во вкраплениях слюды, и стены вокруг замерцали.
Джейс стоял в пещере, выдолбленной в теле скалы. Позади остался вход, впереди тянулся тоннель с развилкой. Отец рассказывал истории о героях, которые заблудились в лабиринте пещер, понадеявшись на веревку или клубок нитки в качестве ориентира на обратный путь. У Джейса не было ни того, ни другого. Подойдя ближе к развилке, он прислушался: капает вода, очень слабо, вдалеке... шумит поток... шелестят крылья... голоса...
Джейс отпрянул. Голоса доносились из левой ветки. Прикрыв ведьмин огонь в кулаке большим пальцем, чтобы приглушить лишний свет, Джейс ступил во тьму тоннеля.
— Саймон, ты уверен?! Правда-правда? Обалдеть! Потрясающе! — Изабель потянулась к старшему брату. — Алек, ты слышал? Джейс Валентину не сын. Они вообще не родные.
— Кому же он тогда сын? — ответил Алек, хотя видно было: новость его слабо тронула. Он озирался в поисках кого-то, а родители стояли неподалеку, бросая на детей хмурые взгляды. Поначалу Саймон испугался, что придется и им все рассказывать, однако Роберт и Мариза отпустили сына и дочь на личный разговор с вампиром.
— Какая разница! — Изабель радостно вскинула руки. — Хотя нет, погодите. Вопрос уместный: кто отец Джейса? Настоящий Майкл Вэйланд?
Саймон покачал головой:
— Стивен Эрондейл.
— Выходит, Джейс — внук Инквизитора, — подытожил Алек. — Потому она, наверное, и...
Алек замолчал, уставившись куда-то вдаль.
— Потому она — что? — спросила Изабель. — Алек, говори давай. На что ты уставился?
— Не на что, а на кого. Я ищу Магнуса. Хочу просить его стать моим напарником в битве. Ты, — обратился Алек к Саймону, — не знаешь, где Магнус?
Саймон покачал головой.
— Он был на сцене с Клэри, но... — Саймон оглянулся. — Сейчас его там нет. Где-нибудь в Зале, наверное.
— Правда? — спросила Изабель. — Ты собираешься биться в паре с Магнусом? Вроде котильона получается. Только с убийствами.
— Тогда уж точно котильон, — заметил Саймон.
— Может, я тебя приглашу в партнеры, Саймон? — сказала Изабель, изящно выгибая бровку.
Алек нахмурился. Как и остальные Охотники в Зале, он был вооружен до зубов: полное облачение, оружейный пояс и лук за спиной. Хорошо, что нашлась замена тому луку, который Себастьян переломил надвое.
— Изабель, тебе партнер не нужен. Ты в бой не пойдешь. Молода еще. Только подумай о битве — сам убью. — Алек резко обернулся. — Погодите-ка, это... Магнус?
Изабель, проследив за его взглядом, прыснула:
— Алек, это же оборотень. Волчица как-ее-там. Мэй?
— Майя, — поправил Саймон, глядя на девушку в коричневых кожаных штанах и черной футболке с девизом: «ЧТО НЕ УБИВАЕТ МЕНЯ... ПУСТЬ УНОСИТ НОГИ». Волосы она заплела в косичку и скрепила шнурком.
Почувствовав на себе взгляд, волчица повернула голову и улыбнулась Саймону. Вампир улыбнулся в ответ, но под сердитым взглядом Изабель стер улыбочку с лица. И когда его личная жизнь так успела так осложниться?
— А вон и Магнус, — просиял Алек. Он, не оглядываясь, пошел к пятачку свободного пространства, где стоял высокий маг. Удивление Магнуса стало заметно еще издалека.
— Как мило, — сказала Изабель, глядя на парочку. — Слегка неправильно, но мило.
— Почему неправильно? — спросил Саймон.
— Алек хочет, чтобы Магнус воспринимал его серьезно, хотя сам не представил его родителям. Не сказал даже, что ему нравятся... ну ты понял.