океан самостоятельно. Которая вытирала его кровь после футбольной тренировки и его слезы после смерти отца, пока их мать, словно зомби, лежала в своей комнате, глядя в потолок. Которая читала ему книжки, когда он еще спал в кровати в форме гоночной машины и носил футбольные пижамы. «Я Лоракс. Я говорю с деревьями». Которая однажды, пытаясь вести домашнее хозяйство, уменьшила всю его одежду при стирке так, что она стала кукольного размера. Которая собирала ему в школу ланч, когда у матери не было на это времени.
Ребекка, подумал он. Последняя нить, связывающая его с жизнью, которую нужно порвать.
— Возьми меня за руку, — сказал он.
Она взяла, и поморщилась.
— Ты такой холодный. Ты не болен?
Он смотрел на нее, желая, чтобы она почувствовала, что с ним что-то не так. Но она только посмотрела на него доверчивыми карими глазами. Он подавил вспышку раздражения. Это не ее вина. Она ничего не знает.
— Пощупай мой пульс, — предложил он.
— Я не знаю, как нащупать пульс, Саймон. Я специализируюсь на истории искусств.
Он протянул руку и прижал ее пальцы к своему запястью.
— Нажми. Чувствуешь что-нибудь?
Она помедлила мгновение, потом покачала головой.
— Нет. А должна?
— Бекки… — он разочарованно убрал от нее запястье. Больше он ничего не мог придумать, чтобы убедить ее. Только один способ оставался. — Смотри на меня, — приказал он. И когда ее глаза остановились на его лице, он выпустил клыки.
Она закричала. Она вскрикнула и упала со скамейки в утоптанную грязь и сухие листья. Некоторые прохожие взглянули на них с любопытством, но это был Нью-Йорк, и они не стали останавливаться или присматриваться, а продолжали идти по своим делам.
Саймон почувствовал себя несчастным. Он добился, чего хотел, но, глядя на нее, стоящую на корточках с рукой, прижатой ко рту, такую бледную, что веснушки выделялись чернильными пятнами, он понял, что на самом деле все вышло не так, как он хотел. Так же, как было с его матерью. Он вспомнил, как говорил Клэри, что нет хуже чувства, чем не доверять тому, кого любишь, — он был неправ. Видеть, как человек, которого ты любишь, боится тебя, было гораздо хуже.
— Ребекка, — сказал он, и его голос сломался. — Бекки…
Она покачала головой, ее рука все еще оставалась возле рта. Она сидела в грязи, к шарфу прицепились листья. При других обстоятельствах это могло выглядеть забавно.
Саймон слез со скамейки и опустился на колени рядом с ней. Его клыки уже втянулись, но она смотрела так, как будто они все еще были видны. Очень неуверенно он протянул руку и коснулся ее плеча.
— Бекс, — сказал он. — Я бы никогда не причинил тебе вреда. И я никогда бы не обидел маму. Я всего лишь хотел повидать вас в последний раз, чтобы сказать, что уезжаю, и нам нет нужды видеться снова. Я оставлю вас обеих в покое. Ты можешь приехать на День Благодарения. Я не появлюсь. Я не буду пытаться связаться с вами. Я не буду…
— Саймон. — Она схватила его за руку и дернула на себя, как будто подсекала рыбу. Он наполовину упал на нее, и она обняла его, обхватила руками, — в последний раз она так обнимала его в день похорон отца, когда он плакал, и плакал так, что казалось, никогда не сможет остановиться. — Я не переживу, если никогда снова тебя не увижу.
— О, — сказал Саймон. Он сел обратно в грязь, такой удивленный, что из головы разом вылетели все мысли. Ребекка обняла его снова, и он позволил себе опереться на нее, хотя был тяжелее, чем она. Она таскала его на руках, когда они были детьми, и могла бы сделать это снова. — Думаю, не стоит.
— Почему? — спросила она.
— Я вампир, — сказал он. Было странно сказать это вслух.
— Так вампиры существуют?
— И оборотни. И другие странные вещи. Это случилось недавно. Я хочу сказать, на меня напали. Я не выбирал такую жизнь, но это не имеет значения. Сейчас я такой.
— Ты… — Ребекка колебалась, и Саймон почувствовал, что это был важный вопрос, который действительно имел для нее значение. — Кусаешь людей?
Он вспомнил Изабель, а затем поспешно оттолкнул от себя этот образ. И я укусил тринадцатилетнюю девочку. И чувака. Это не так странно, как звучит.
Нет. Некоторые вещи не касались его сестры.