— И что… что это значит? — поинтересовался робко Раск.
— Это значит, что в Таврос придётся явиться нам самим.
— Отлично! — с неожиданным воодушевлением воскликнул Мышь. — Хоть появился весомый повод посетить столицу.
50 глава
В случившихся через несколько часов «переговорах», Иберия не скупился на выражения, описывая мою смерть столь живописно, что воображаемая боль ощущалась мной как вполне себе реальная.
Я основательно подпортила ему кровь своими фокусами, сначала с Лайзом, потом с Розой. Теперь даже нельзя было с уверенностью сказать, что выводит его из себя больше — преждевременная кончина его обидчика или похищение его любовницы.
В любом случае, ещё до того, как Иберия это произнёс, я знала: для меня уже нет обратного пути. Если я хочу жить, а мой клан — процветать, мне придётся пойти на убийство человека, которого долгое время называла своим отцом.
Потяну ли я подобное? Не физически. Морально.
Казалось, что да.
Уже на следующий день особое положение Децемы, навлёкшей беспощадный гнев своего владыки окончательно и бесповоротно, стало известно всему Эндакапею.
Ещё через день, каждый клан, платящий Нойран дань, исправно одну за другой прислал нам двадцать семь кроваво-алых роз, источающих сладковатый запах увядания. Тления. Смерти.
Потом истекли отпущенные Иберии на раздумья пять дней. Простая формальность, говоря откровенно, ведь и он, и я знали, чем закончится это ожидание: Роза вернётся в Таврос, а Децема получит свою независимость.
Обмен случился на границе наших территорий с первыми лучами солнца. На обезвоженном пустыре вместе со мной гостей встречали Дис и Раск, неимоверно довольный возможностью стать частью команды. В прохладном салоне машины под присмотром Бартла своих спасителей дожидалась Роза.
Они, к слову, не заставили себя долго ждать, появляясь буквально следом за нами. Зевая от усталости, я смотрела на то, как разрастается, приближаясь, облако дорожной пыли. Хотя тут каждый должен был понимать, что моя беспечность — напускная. Потому что (по задумке ли Иберии, или его собственному желанию) в одной из машин находился Индра.
Встречаться с ним теперь и при таких обстоятельствах… Я бы охотнее поболтала с глазу на глаз с его отцом. Это бы не так смущало, и было бы, ей-ей, безопаснее. Потому что, судя по взгляду, которым меня Индра наградил, моей смерти он хочет даже больше Иберии.
Оставив своё сопровождение у машин, наследник Нойран направился ко мне медленно, но уверенно. В знак (пока ещё) благих намерений я тоже сделала несколько шагов навстречу, тем не менее держа ладонь на рукояти сабли.
По правилам переговоров между враждующими сторонами должно оставаться не менее трёх метров. В тот раз Индра благополучно этикетом пренебрёг.
— Стой, — бросила я, но мужчина проигнорировал этот приказ, даже не думая замедлиться. — Я сказала тебе остановиться!
Подкрепляя слова действием, я неуловимым движением извлекла из ножен оружие, выставляя его перед собой. Его охрана среагировала безупречно, доставая свои игрушки. Мои парни решили от них тоже не отставать.
Сосредоточенные и едва дышащие, они готовы были сорваться с цепи в любой момент. Нужен был всего лишь один жест.
Я едва не отступила, когда острие сабли уперлось в мужскую грудь, портя без сомнения очень дорогую рубашку. Моя рука дрогнула, и это не утаилось от внимания молодого господина.
— А я ведь до последнего верил тебе, — голосом разочарованного учителя изрёк Индра, даже не думая уменьшить давление клинка, расположившегося в опасной близости с его сердцем. — Какая проза. Я научил тебя держать оружие, и вот теперь ты наставляешь его на меня.
— О, можешь даже не начинать, — выплюнула я, понимая, что перечисление всех причин поступать так, займёт у меня слишком много времени. — Забирай то, зачем пришёл и проваливай.
— А если я пришёл за тобой? — На этот раз, когда он двинулся вперёд, я не шелохнулась. Пуская ему кровь. Но Индра, особенно в гневе, особенно на меня, ведёт себя как самый настоящий не замечающий боли психопат. — Или ты уже забыла, как обещала стать моей женой, Эла? Я ждал три года. Никому не знать, что стоило мне сдержать слово, но я…
— Позволь тебя поправить, но ты получил обещанное раньше срока. Так что тебе не на что жаловаться.
Чёрт возьми, и почему я позволила этим переговорам перетечь в сугубо личное русло?
— Я получил обещанное? Я не получил и сотую часть того, что мне полагалось.