– Жар-птица существует, – повторил Гай. – И Эхо знает, где ее искать.
Джаспер с минуту рассматривал карту, после чего поднял глаза на Гая.
– Ты уверен?
– Клянусь жизнью, – ответил Гай. – Собственно, я и так ею рискую.
Джаспер уставился на него своими странными золотыми глазами. Гай ждал ответа.
– Ладно, – наконец произнес Джаспер. – Я в деле.
Глава тридцать третья
Эхо моргнула – раз, другой, третий. Ей показалось, что она ослышалась.
– Что-что?
Джаспер повторил, тщательно выговаривая каждый слог:
– Я в деле.
Получается, Эхо в первый раз расслышала правильно. Но все равно ничего не поняла.
– Зачем тебе это нужно?
– Я неплохо читаю по лицам и горжусь этим. – Джаспер указал на Гая, который сидел с каменным видом. – Он ни капли не сомневается в том, что говорит. И если считает, что жар-птица действительно существует, я склонен ему верить.
– Это понятно, но я тебя знаю: ты ничего не делаешь просто так. – Эхо отошла от стола и скрестила руки на груди. – Так зачем тебе это нужно?
– Ты что, и правда не понимаешь? – Джаспер расплылся в ослепительной улыбке. – Я зарабатываю на жизнь тем, что достаю для избранных клиентов вещи, которые сами они найти не могут. Отыскать жар-птицу – величайшая удача. Я просто обязан приложить к этому руку.
– Мы тебе ее не отдадим, – отрезала Эхо. «Только через мой труп», – мысленно добавила она, стараясь не думать о том, что эти слова могут стать девизом их с Джаспером взаимоотношений.
– И не нужно, – проговорил Джаспер. – Мне важна лишь моя репутация. Все будут знать, что это я нашел жар-птицу. А что вы там с ней дальше намерены делать, меня не касается. Политические интриги птератусов и дракхаров мне безразличны.
Айви, до сих пор хранившая молчание, не удержалась и спросила:
– Тебе и правда наплевать на судьбу своих сородичей?
Джаспер пожал плечами.
– Да какие они мне сородичи.
– Но ты же птератус, – заметила Айви.
– И что?
Айви нахмурилась.
– Значит, верность для тебя – звук пустой?
– Видишь ли, – Джаспер поставил локти на стол и продолжал непринужденно, словно разговор шел о погоде, – верность – прекрасная штука. Достойная всяческого уважения. Но на верность не купишь ни стол, ни кров. Так что я кручусь, как могу.
Айви нахмурилась еще больше, но ничего не сказала.
Гай откашлялся.
– Джаспер, на два слова.
Гай встал и отошел к окнам в дальнем конце комнаты. Джаспер помедлил, как будто из принципа не собирался выполнять просьбу Гая, но все-таки со вздохом последовал за ним. Эхо хотела было увязаться за ними, но посмотрела на испуганное лицо Айви и передумала. Дориан напряженно молчал и не сводил глаз с Гая. Пожалуй, не стоит оставлять их наедине. Эхо мучительно гадала, как лучше прервать неловкое молчание, как вдруг Дориан проговорил:
– Ты поменяла мне повязки, пока я спал. – Смотрел он при этом не на Айви, а куда-то в сторону.
– Да, – ответила Айви и принялась хлопотать: собирать тарелки, вилки, складывать посуду в раковину.
Дориан негромко откашлялся.
– Спасибо. – Он наконец взглянул на Айви, на синяк у нее на щеке. – Прости меня.
Стоявшая спиной к Дориану Айви кивнула и принялась мыть посуду.
Если бы Эхо сказали, что в один прекрасный день она услышит, как дракхарин извиняется перед Айви – тихой, незаметной Айви, – она бы рассмеялась. Но сейчас ей было не до смеха.
Глава тридцать четвертая
Не успел Гай рта раскрыть, как Джаспер произнес:
– Я не привык, чтобы мной командовали в собственном доме.
Пусть Гай уже не был Повелителем драконов, но от старых привычек не так-то легко избавиться.
– Прошу прощения, – произнес он. Давненько ему не приходилось ни перед кем извиняться, и уж совсем никогда – перед птератусом. Гаю стало тошно.
Джаспер присел на подоконник. Над головой у него высилась готическая арка окна. Кожу покрывали разноцветные пятна – блики солнца сквозь витражное стекло. Выглядело это очень красиво, и Джаспер наверняка об этом знал. Похоже, заранее решил сесть на подоконник. Это было бы вполне в его стиле.
– Еще я не люблю, когда у меня в доме ставят под сомнение мои намерения, – заявил Джаспер. – Мне почему-то кажется, что ты именно это собирался сделать.
Гай покачал головой.
– Нет, я верю, что ты сказал правду, но, пожалуй, не всю.
Джаспер склонил голову набок, точь-в-точь как павлин.
– Правда?
– Я тебя плохо знаю, но понимаю, что такой человек, как ты, ничего не делает даром. – Гай посмотрел Джасперу в глаза, но ничего не прочел в них. Лицо Джаспера было непроницаемо. Он самодовольно ухмылялся. – И если ты хочешь помочь нам найти жар-птицу, не предъявляя на нее никаких прав, значит, ждешь награду иного рода.
Джаспер улыбнулся.
– Вот это я понимаю, деловой разговор. Эхо – хороший вор, но не очень понимает, как устроена жизнь.
– Она еще ребенок, – заметил Гай.
Джаспер фыркнул.
– Сомневаюсь, что у нее вообще было детство. Ну да это к делу не относится. Ты прав. Я не привык работать даром. Что ты можешь мне предложить?
Гай мысленно обругал сестру за то, что отняла у него трон и королевскую казну. Теперь ему особо нечего было предложить – новое и неприятное чувство, – но Джасперу незачем об этом знать. Придется импровизировать.
– Я отдам тебе все, что мне заплатят дракхары, – пообещал он. – Все равно я занимаюсь этим не ради денег.
Джаспер негромко рассмеялся и покачал головой.
– Не обещай денег, которых у тебя нет.
Гай пожал плечами.
– Это все, что я могу тебе предложить.
– Ой ли? – спросил Джаспер и устремил взгляд поверх плеча Гая. – Деньги – не единственная ценность в этом мире.
Джаспер кивком указал на кухню, где хлопотали Эхо и Айви, но Гай догадался, что речь идет не о них: Джаспер смотрел на Дориана. Интересно, подумал Гай, каким Джаспер видит его верного слугу. Чрезвычайно светлая кожа в шрамах. Седые блестящие волосы кажутся серебряными, точно мишура. Единственный голубой глаз чист и ясен, как море поутру. Судя по гнезду Джаспера, павлин ценил красивые вещи, а Дориан был хорош собой, даже несмотря на шрамы, пусть сам он об этом и не догадывался.
– Ясно. – Гай обернулся к Джасперу. – Но я не могу обещать того, что мне не принадлежит.
– А вот мне кажется, что он принадлежит тебе больше, чем ты думаешь, – улыбнулся Джаспер.
Привязанность Дориана к Гаю ни для кого не составляла тайны, но Гаю не хотелось посвящать в подробности их дружбы какого-то воришку, который не вызывал у него доверия, так что в ответ на слова павлина многозначительно промолчал.
Джаспер встал.
– Я помогу вам. Есть награда поважнее золота и драгоценностей.
Джаспер протянул Гаю руку, но тот лишь посмотрел на нее. Он поклялся найти жар-птицу, но от намеков Джаспера ему стало тошно. Шли секунды. Джаспер ждал.
Решившись, Гай нехотя пожал Джасперу руку. Ему показалось, будто он заключил сделку с самим дьяволом. Разумеется, Дориан – не его собственность, но он исполнит любой, пусть самый мерзкий его приказ. И если даже Дориан никогда его не простит, что значит дружба по сравнению с миром? Гай поклялся положить конец войне, и он сделает это любой ценой.
Глава тридцать пятая
Пока Гай с Джаспером не вернулись, Дориан от волнения места себе не находил. Атмосфера в кухне сгустилась до такой степени, что ее можно было буквально трогать руками. Айви старательно делала вид, будто игнорирует Дориана. Впрочем, тому, похоже, было все равно. Эхо негромко, но с воодушевлением рассказывала о цветущей сакуре в Японии и своей любимой кондитерской в Страсбурге, пытаясь успокоить подругу. Айви то и дело рассеянно кивала.
Дориан поймал взгляд Гая и глазами спросил, все ли в порядке. Гай отвернулся, но слишком уж поспешно, и Дориан нахмурился. Шрам зачесался под его глазной повязкой.