3

Харбард — Длиннобородый, Седовлас — хейти бога Одина.

4

Солиг — по шведски «солнечная».

5

Я намеренно использовал жаргонные слова, иначе этот рассказ стал бы похожим на фельетон.

6

Другой курс пройдут — новобранец, попав в часть, подвергается во время «курсов молодого бойца» наибольшим унижениям со стороны старослужащих, которые всецело подчиняют его зэковским законам и ломают волю к сопротивлению.

7

Чмо, чмошник — наиболее универсальное ругательство солдатского жаргона.

8

Стукач — доносчик.

9

Рвач — энтузиаст.

10

Гоблин — при всеобщем увлечении Толкиеном это слово вряд ли нуждается в пояснении. Злое, страшное существо из мира, враждебного человеку.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату