– Да.

Фиона подняла на него глаза:

– Сколько?

– Думаю, это весьма значительная сумма.

– Насколько значительная?

– Пока не могу сказать определенно, но я все же уверен…

– Эта сумма достаточна для того, чтобы обеспечить трех моих сестер, а также мою собственную независимость? – Голос Фионы теперь звучал совершенно по-деловому.

– Ну, хотя я уверен в окончательном успехе проекта, все же пока…

Фиона скрестила руки на груди.

– Как вы думаете, я обладаю сильным характером, милорд?

– Вне всяких сомнений.

– Я решительна? – Она прищурилась. – Упряма?

Джонатон задумчиво кивнул.

– Скажите, а почему вы спрашиваете?

– Боюсь, я обманула вас.

Джонатон вздрогнул:

– Что?

– Сила моего характера, решительность, упрямство и прочие подобные качества представляют собой сомнительную ценность, если смотреть на это глазами общества. Есть другие черты характера, которыми следует обладать молодой леди…

– Вздор. Каждая женщина в моей семье в значительной степени обладает теми же…

– Верно, но вы говорите о женщине из рода Эффингтонов, которая обладает богатством, властью и социальными связями, а не является одинокой в этом мире, не имеет состояния и отвечает за судьбу своих сестер! – холодно бросила Фиона.

Маркиз широко раскрыл глаза:

– Я вовсе не имел в виду…

– Вероятно, не имели. – Фиона небрежно махнула рукой. – Тем не менее у меня действительно нет тех ресурсов, которыми располагают женщины в вашем доме. Кроме того, я опасаюсь, что сила моего характера весьма ограничена.

– Что вы имеете в виду? – В голосе Джонатона почувствовалась неуверенность.

– Я имею в виду, милорд, что в какой-то момент эти силы иссякнут. Меня не прельщает перспектива жить в бедности, и я не намерена ввергать в нее своих сестер.

– Но ведь книга в конечном итоге обеспечит…

– В конечном итоге – это не выход! – Фиона сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться. – Как-там-его- звать – мистер Синклер – вероятно, появится в течение недели…

– И к этому времени вы уже будете иметь необходимые деньги, чтобы не зависеть от него, – твердо пообещал Джонатон.

Фиона покачала головой:

– Этого недостаточно.

– Этого будет достаточно, чтобы вы могли найти себе мужа по собственному выбору.

– Я уже нашла мужа по собственному выбору. – Фиона подняла взгляд, и они долго смотрели друг на друга.

– Я не позволю вам выйти замуж за мужчину, за которого вы не желаете выходить, – сказал маркиз тихо.

– Почему не позволите? – Фиона задержала дыхание. – Разве для вас в этом есть какая-то разница?

– Я давний друг вашего кузена, и у меня сложилось впечатление, что за это время мы также подружились. Я не могу допустить, чтобы мой друг был вынужден вступить в брак по материальным соображениям.

– И как вы собираетесь помешать этому?

– Я… – Маркиз шагнул ей навстречу. – Если хотите, я дам вам деньги, которые вы получили бы, если бы вышли замуж раньше, чем будет распродана книга.

Фиона недоверчиво уставилась на него:

– Вы действительно это сделаете?

Джонатон кивнул:

– Я ваш должник. Я согласился жениться на вас, но… Впрочем, сейчас нет нужды распространяться об этом.

Вы читаете Да будет любовь!
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату