Очевидно, затянувшееся молчание Калли было истолковано ее начальницей превратно, ибо она поспешила ее успокоить:
– Пусть вас не смущает, что вам придется остаться здесь с ним наедине! Его, похоже, заботит лишь одно – как сделать еще один миллион. А к женщинам он абсолютно равнодушен, очевидно, они представляются ему чересчур легкой добычей.
От изумления у Калли отпала нижняя челюсть и полезли из орбит глаза.
Стефания заговорщицки подмигнула ей и шепотом добавила:
– Я сама пыталась его соблазнить, он остался холодным, как айсберг. Возьмите ключи, успокойтесь и проводите его до лифта. – Она протянула ей связку.
Калли похлопала глазами и молча забрала у нее ключи, все еще не свыкнувшись с мыслью, что кто-то из мужчин дерзнул устоять перед женскими прелестями ее босса. Стефания улыбнулась и промолвила, словно бы рассуждая вслух:
– Вряд ли они вам понадобятся, парни из службы охраны здания выключат остальные лифты лишь в полночь, перед тем как разойтись до утра по домам. Уверена, что он устанет молоть языком гораздо раньше. А ведь сказал, что этот звонок займет у него всего минуту! Можно подумать, что речь идет о перепродаже карликового государства! – Она истерически хохотнула и добавила: – Значит, я уже не такая привлекательная, как прежде, раз он так повел себя со мной.
– Но и не лохудра, – пробурчала Калли и, спохватившись, спрятала глаза.
Стефания вздрогнула, не ожидав от своей немой рабыни такой прыти, улыбнулась и с теплотой в голосе произнесла:
– Это точно, я еще хоть куда! Почаще высказывайте вслух свое мнение, Калли, вам это зачтется. Да, и не забудьте зарезервировать на завтра столик в ресторане, я хочу закончить переговоры с Домиником за деловым ленчем.
– Будет исполнено, мисс Уивер! – сказала Калли, подняв голову и вновь изобразив на своем лице бодрость и оптимизм.
Стефания пристально взглянула на нее и сказала:
– Пожалуй, я не стану ждать исхода своей завтрашней встречи с Домиником и обрадую вас уже сейчас. Я беру вас на постоянную должность своего личного помощника. Только обещайте, что вы не подведете меня.
Ошеломленная услышанным, Калли с трудом одолела желание вскочить и потрясти кулаками над головой, издав победный вопль. Сглотнув ком, она тихо промолвила:
– Благодарю вас за высокое доверие, оказанное мне, мисс Уивер. Я вас не подведу.
При этом под столом ее ноги сами отбили подобие чечетки, а на душе стало радостно и светло.
– Вот и чудесно! – удовлетворенно сказала Стефания, вешая набитую папками сумку на плечо. – Завтра же приступайте к найму сотрудников. А через месяц, если, конечно, переговоры с Домиником завершатся так, как я рассчитываю, состоится церемония официального открытия нашего офиса. Завтра жду вас здесь в семь утра. Постарайтесь выспаться и не опоздать. До свидания!
После ее ухода Калли минут пять еще пребывала в остолбенении, осмысливая случившееся, потом достала из сумочки пачку печенья и стала грызть его одно за другим, успокаивая нервы. Затем она раскрыла свой блокнот и начала что-то в нем писать. Увы, вместо букв у нее выходили каракули, и работу на сегодня пришлось окончательно завершить. Тем более что часы показывали почти полночь. Взглянув на них, Калли тяжело вздохнула, потянулась и, встав из-за стола, подошла к окну, собираясь опустить жалюзи.
Огни ночного города незаметно заворожили ее своим мерцанием, и, подобно сказочной героине, она волшебным образом перенеслась в страну чудес. Ее тело наполнилось живительной энергией, глаза засверкали, на губах заиграла самодовольная улыбка. Ей причудилось, что она поднимается по хрустальным ступенькам на сияющую вершину величия и успеха. Лишь на мгновение мелькнула в ее душе тень сожаления, что провидению было угодно сделать ее личной ассистенткой мисс Уивер, а не простой домохозяйкой и заботливой матерью.
– Коль скоро фортуна вознесла меня так высоко, – тряхнув кудряшками, произнесла она, вскидывая руки над головой в порыве ликования, – значит, надо соответствовать своей новой должности.
Из волшебного мира в реальный ее вернул чей-то вкрадчивый баритон, произнесший у нее за спиной:
– Надеюсь, я вам не помешал? А где Стефания?
Вздрогнув, Калли обернулась и пролепетала:
– Простите, мистер Колберн, я задумалась о своем…
К своему ужасу, она почувствовала, что щеки ее пылают от стыда, а соски набухших грудей отвердевают. Неужели этот роковой брюнет действительно обладает магическим даром покорять женщин одним только своим пронзительным взглядом? Она судорожно вздохнула и спросила:
– Прикажете вызвать для вас лимузин?
– Спасибо, не надо, – глухо ответил Доминик, неожиданно помрачнев. – Я хочу прогуляться перед сном по набережной Потомака, подышать свежим воздухом.
– В таком случае позвольте мне проводить вас до вестибюля!
– Ладно, пошли, – пожав плечами, пробурчал он, однако не сдвинулся с места.
По спине Калли побежали мурашки, а ее фантазии обрели настолько неприличный поворот, что она повернулась к гостю спиной и стала лихорадочно дергать за шнур жалюзи, пытаясь их закрыть.
Переминаясь с ноги на ногу в проходе, англичанин молча ждал, пока она закончит суетиться и наконец проводит его хотя бы до лестничной площадки. Калли собралась с духом, обернулась и, подхватив со стола сумочку, вежливо кивнула на дверь, приглашая гостя первым войти в нее: попасть в персональный лифт