которые я испытывала к мужчинам. Я ненавижу самый акт любви и всегда буду ненавидеть. Вы достойны лучшей женщины, чем я.
Рука его дрожала, когда он обнял ее лицо.
– Вы думаете, что не можете испытывать никаких чувств?
Она попыталась отвести взгляд, но Кристиан повернул ее лицом к себе и осторожно коснулся губами ее губ.
Поцелуй его был нежен, но Мэри показалось, будто дуновение жаркого ветра коснулось ее тела. Кристиан покрепче прижал ее к себе, сжимая объятия, всем своим сильным телом прижимаясь к ее телу. Поцелуй стал настойчивым, и она почувствовала, что обнимает его.
Рука его нашла ее грудь, но не сдавила, а нежно погладила. Нежная и сладкая теплота разлилась по ее телу. Она подалась навстречу ему, прижимаясь к его груди. Но Кристиан осторожно отстранился от нее.
– С вами все в порядке, Мэри. Все ваши беды вылечат забота и терпение.
Дыхание ее стало прерывистым.
– Я не должна была… я знаю, что это дурно, но…
Кристиан провел ладонью по ее волосам.
– Я научу вас страстям, Мэри. Согласитесь уехать со мной.
Боже милосердный, ни о чем другом она и не мечтала. Но Кристиан погубит себя. Они оба погубят себя. Им придется отказаться от дома, от родины, от родных.
– Я не могу, Кристиан. – Она отстранилась от него и стала спускаться по ступеням беседки. Повернувшись, сказала: – Живи своей жизнью, любимый мой. И найди свое счастье. – На ресницах ее поблескивали слезы.
Кристиан не ответил, он стоял в темноте, с болью в груди и с комком в горле. Он будет жить, но никогда больше не познает такой любви. Он был уверен в этом!
Глава 23
Велвет закрыла дверь в спальню дедушки и направилась вниз по лестнице. На площадке она встретилась с дворецким, который поднимался наверх.
– Доброе утро, Снид. Я ищу графа. Ты его сегодня не видел?
– Доброе утро, миледи. Нет, я не встречался с ним с тех пор, как он позавтракал.
– Его нет в спальне и в кабинете тоже нет. Может быть, он вышел из дома?
– Не думаю, миледи. Карета не заложена, и оба лакея здесь. Должно быть, он где-то в саду.
Может быть, подумала она. Теперь дедушка редко выходил из дома, и всегда в сопровождении слуги. Он предпочитал проводить время за чтением или игрой в шахматы, а не гулять по улицам. Велвет прошлась по саду, но и в саду его не было. Заглянула в каретный сарай. Кареты Джейсона не было, но их карета была на месте. Она спросила грума и каретника, но никто из них не видел графа.
Начиная беспокоиться, Велвет вернулась в дом и направилась на кухню. Кухарка и служанки тоже не видели графа.
– Вы так и не нашли его, миледи? – Теперь даже Снид начал беспокоиться.
– Нет, я…
В этот момент их окликнула горничная:
– Он был с вашим мужем, миледи. Я видела, как они разговаривали сегодня утром.
Велвет улыбнулась, чувствуя, что с души свалился камень.
– Благодарю тебя, Вельма. – И тут же повернулась к Сниду: – Он, конечно, уехал с лордом Хокинсом. Джейсон говорил мне, что собирается по делам. Думаю, он взял графа с собой и забыл сказать об этом.
Дворецкий улыбнулся:
– Надеюсь, так оно и было. Вы будете завтракать, миледи?
Она вздохнула:
– Пожалуй. Если дедушка не устанет, Джейсон вернется только после обеда.
В первый раз после нападения в аллее Джейсон оставил ее одну, и сделал это не с легкой душой.
– Я нанял еще двух человек охранять дом, – предупредил ее он. – Льюдингтон теперь будет в доме, а другие будут охранять дом с фасада и с черного хода.
– Я уверена, что все будет в порядке.
Он нахмурился:
– У нас есть печальный пример Силии. Возможно, мне следует не отпускать тебя от себя и самому приглядывать за тобой.
Велвет уперла руки в бедра.
– Я всегда наслаждаюсь вашим обществом, милорд, но я не позволю вашему брату терроризировать меня в собственном доме.
Джейсон покорно вздохнул: