— Вы послали мне машину, — мрачно проговорил Найсмит. — А затем послали адвоката, чтобы вызволить из тюрьмы.
— По крайней мере поблагодарите меня за это, — сказал мужчина, прищурив глаза. На столе перед ним была разбросана еда и смятый пластик. Он взял куриную ножку и принялся грызть ее, выплевывая кусочки хрящей. Остатки попадали в бороду. Он пристально и вызывающе посмотрел на Найсмита.
Лолл обошла кругом и села на ручку кресла. Найсмиту подумалось, что вместе они выглядели еще меньше похожими на людей, чем каждый в отдельности. Они были похожи на две гигантские лягушки, накрашенные и одетые в человеческие одежды.
По нему прошла дрожь отвращения.
— Что именно вы от меня хотите? — потребовал ответа Найсмит.
Для начала, почему не сесть и не поговорить разумно? Что терять-то?
Найсмит поколебался, затем уселся в кожаное кресло напротив стола. Как он сейчас увидел, комната была загромождена удивительным количеством разнообразных вещей. Книжки и бумаги неровными стопками были сложены на полу, кучами валялись на столах. Найсмит увидел икону, бронзового китайского дракона, пластиковую заводную игрушку, нитку дешевых зеленых бусин, банку консервированного супа. Скомканные бумаги и пластик беспечно валялись в углах. На полу были видны остатки еды. Везде толстым слоем лежала пыль.
— Что мы можем предложить вам, мистер Найсмит, за ваше сотрудничество? — спросил Чуран. Он взял апельсин и начал очищать кожицу своими испачканными жиром пальцами. — Деньги?
Найсмит не ответил.
— Знание? — осторожно проговорил Чуран. Оба существа улыбнулись.
— Отлично, — Найсмит подался вперед. — Вы заявляете, что вам все обо мне известно. Тогда давайте доказательства… Подробности.
Чуран покачал головой.
— Плата вперед, мистер Найсмит? Не очень хороший способ вести дела.
Он сделал гримасу и сказал несколько гортанных слов Лолл.
— Заключай сделку, — ответила она.
— Да… сделку. Сейчас мы не будем вам рассказывать все, мистер Найсмит. Вы уже и так кое-что узнали… что вы шефт, что ленлу-дин послали вас назад во…
Лолл прервала его каким-то шипящим словом. Он пожал плечами.
— Ладно, это не имеет значения. Вам еще много предстоит узнать.
Он затолкал себе в рот дольку апельсина и принялся жевать, закрывая глаза в такт с движением челюстями.
Найсмит почувствовал беспричинную злость.
— Вы заставляете меня идти вслепую. Почему я должен доверять вам?