Мародер. Я слышала даже, что вы живьем поедали младенцев и малых детей.

Морган издал глухое рычание.

– Если вы не придержите язык, я прикажу коку зажарить вас на вертеле и подать экипажу на ужин. – С этими словами он сжал руки в кулаки и подошел к ней, заслонив собой дверь.

Путь к бегству оказался перекрыт. Ей ничего не оставалось, кроме как смотреть в его пылавшие яростью глаза цвета корицы и молиться про себя, чтобы он оставил ее в живых.

Когда он снова заговорил, его низкий, глубокий голос, казалось, заполонил собой все пространство каюты.

– Я догадываюсь, о чем вы сейчас думаете.

– Что вы пират, который собирается меня убить! – выпалила она и в следующий же миг пожалела о своих словах. Но исправить эту оплошность было невозможно: сказанного не воротишь.

Как ни странно, ее не слишком обдуманное заявление вызвало у него некое подобие улыбки. Уголки его красиво очерченных губ поднялись вверх, и взгляд сделался мягче.

– Хорошо. Допустим, мне теперь известна половина того, о чем вы думаете.

– Которая? – Она не знала, на что решиться: быть может, ей все же следовало сделать попытку прорваться к двери? Или угроза уже миновала, и тогда разумнее остаться, чтобы дать ему договорить…

– Не перебивайте меня.

У Серенити снова сжалось сердце. Не следовало его злить. Хотя, учитывая, как все обернулось, ей, пожалуй, нечего терять. К тому же она не из тех, кто станет молча, обреченно ожидать печальной участи.

Она имела право знать, что ей уготовано.

– Не перебивать? Но ведь мне любопытно, капитан пиратов-убийц, как вы намерены со мной поступить. Или это одна из любимых ваших пыток – держать жертвы в неведении до последней их минуты?

Черты его лица снова застыли, взгляд стал ледяным.

– Как я уже говорил, – сказал он, игнорируя ее вопрос, – мне понятно, что вас волнует и тяготит информация, которую вы получили в последнее время. Но вопрос в том, все ли вы правильно поняли.

– Я поняла одно. – Серенити тщетно пыталась унять дрожь в голосе. – Что человек, которого я принимала за героя, каким должна гордиться Америка, оказался разбойником, предводителем шайки убийц, злодеем. Человеческая жизнь для него пустяк.

Морган схватил ее за плечи. Серенити зажмурилась. Еще миг, и он встряхнет ее – да так, что дух из тела вытрясет. Но Морган неожиданно разжал ладони и сокрушенно произнес:

– Вы понятия не имеете, сколько невзгод мне довелось пережить на своем веку. Да, я в прошлом был пиратом. Я этого не отрицаю и не ищу оправданий. Молодость, злость, отчаяние – вот что стало тому причиной. Я жаждал мести. Крови британцев и моего смертельного врага.

– И ради мести готовы были на все.

– Да.

Ей стало невыносимо горько. Значит, он и в самом деле Мародер. А она, несмотря на страх, до последней минуты втайне надеялась, что произошло какое-то чудовищное недоразумение. В глубине души ей так хотелось верить в его невиновность…

Но возможно… Она готова была схватиться за соломинку. Даже когда ей предстояло расстаться с жизнью, она не испытывала такого тоскливого, щемящего чувства, как теперь, когда она лишалась иллюзий, той мечты о прекрасном герое, которая согревала ей душу, давала силы жить… Может быть, он поклянется, что никому не причинил вреда, кроме злейших своих врагов. Что он благороден и честен, как ее вымышленный герой. Что не способен на ложь и коварство, ему чужд холодный расчет и погоня за наживой…

– Но вы ведь не убивали невинных? – едва слышно спросила она.

– Приходилось. Если они стояли у меня на пути.

И одной этой фразой он уничтожил все ее надежды, все ее последние упования.

О, как прав был Дуглас! Она неисправимая мечтательница. На свете не существует людей, подобных выдуманному ею герою, о котором она грезила, чтобы хоть ненадолго отрешиться от беспросветного однообразия реальности.

И вот теперь ее мечта погибла безвозвратно. И Серенити ощутила такую боль, словно у нее из груди вырвали сердце.

– Боже мой, вы чудовище! – воскликнула она, пытаясь оттолкнуть его, но он проворно взял ее за руки и с силой их сжал.

– Нет. – Глаза его потемнели. Выражение их стало непередаваемо печальным, так что в душе у Серенити помимо ее воли шевельнулась жалость. – Я всего лишь человек, продавший душу за возможность мщения.

Несмотря на все, что она о нем узнала, ей захотелось утешить и ободрить его.

Прошлое тяготило его, и чтобы убедиться в этом, достаточно было заглянуть ему в глаза, исполненные страдания.

Даже теперь, когда она перестала отождествлять его с героем своих грез, он казался ей необыкновенно красивым. Возможно, именно потому, что впервые за все время их знакомства он предстал перед ней таким грустным и подавленным. Он каялся перед ней в прегрешениях. Он ждал от нее прощения и понимания. Но кто она такая, чтобы прощать и отпускать грехи?

Ему уместнее было бы обратиться с этим к кому-либо из тех несчастных, кого он хладнокровно умертвил,

Вы читаете Пират моей мечты
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату