живот — Марк закричал от боли. Настоящий вихрь ударов посыпался на несчастного, который почувствовал приступ тошноты и головокружение. Звезды закружились вместе с освещенными верхушками деревьев. И терновник царапал ему лицо. Марк снова потерял сознание.

— Перенесите его через ограждение дороги! Шевелитесь!

Неожиданно их залил поток света. Странная и дикая картина возникла при свете фар. Раздался нетерпеливый звук клаксона. В наступившем мертвом молчании лимузин, который только что завернул, остановился позади «сумбеама». Нападающие перепрыгнули через барьер, как стая кроликов, и скрылись в чаще, оставив Лессинга, окровавленного, избитого, стонущего, на дороге. Он увидел, как подошли и наклонились к нему двое:

— Вы ранены?

Этот голос… этот голос… Ведь я его знаю! А вместе с тем… нет, это не Турнбал! Это… это…

Звезды снова закружились перед ним на бархатном небе.

— Эй! Мистер! Как дела?

Ребурн. Это Ребурн и Ева, которые приехали вовремя, чтобы спасти Лессинга.

— О! Боже мой! — воскликнула молодая женщина. — Ваше лицо! Оно все в крови!

Марк с колоссальным усилием встал, опираясь на своего спасителя. Ева поддерживала Лессинга с другой стороны, чтобы помочь ему потихоньку добрести до машины.

— Что это с вами приключилось, старина?

— Я… На меня набросились грабители… Черные охотники, которые хотели меня ограбить…

Был ли его тон достаточно убедителен? Марк надеялся на это. Лежа на сиденье роскошного «роллс-ройса», он почувствовал себя лучше и понемногу стал приходить в себя. Ева, наклонившаяся над ним, заботливо вытирала его глаза и рот платком, надушенным лавандой. Он видел так близко вырез ее платья! Белизну шелковистой кожи шеи! И ручку, такую нежную, такую осторожную…

Раздался резкий голос Пола Ребурна.

— Вы не в состоянии сами вести машину. Я отвезу вас в город в вашей машине. Ева, ты последуешь за нами в «роллсе».

Вот как: «Ева, а не моя кошечка…»

Глава 15

Большие идеи Георга Уерендера

— Кретин!

— Пол, я…

— Болван!

Уерендер, побледневший до почти зеленоватого цвета, непрестанно облизывал губы. Погруженный в глубокое кресло, он был похож на затравленное животное.

— Выслушай меня по крайней мере, Пол! — сказал он протягивая вперед руки с расширенными синими венами. — Я предупреждал тебя, что там находится Лессинг… Ему не собирались причинять особого зла, только хотели хорошенько проучить, чтобы не совал свой нос куда не следует…

Ребурн нетерпеливо выстукивал пальцами по своему письменному столу: большая зеленая муха билась позади застекленного проема.

Мужчины вызывающе смотрели друг на друга.

Уерендер встал с кресла, крепко сжав зубы.

— Пол, ради Бога, на этот раз все слишком серьезно… Вначале вся история исходила от Веста, но теперь Чартворд знает слишком много! У него нет никаких доказательств, это понятно… Но все, решительно все: полицейские, журналисты, публика — словом, все, говорю тебе, сделали то, чего я боялся, то есть связали глупую смерть Тони с нападением на Кетти Браун. — Крупные капли пота стекали по его вискам, совсем как капли воска со свечи. — Нет, мой дорогой Пол, это не я сделал эту глупость, а твой Темби!

Ребурн оставался безмолвным, погруженным в размышления. Уерендер стал все больше распаляться, жестикулируя, как хозяин итальянского ресторана.

— В основе всех наших неприятностей лежит Вест. Это он отправил Лессинга в Брингтон. А к чему он это сделал? Я до сих пор не знаю. Он приставил и к тебе детектива.

Ребурн насмешливо усмехнулся.

— Смейся! Валяй! Ты увидишь, чем все это кончится! Пока мы имеем дело с умными людьми, я отвечаю за нашу безопасность. Я не менее умен и хитер, чем полицейские. Может быть, не более хитер, но послушай, Пол… не менее! Тогда как Темби… — Он рассмеялся презрительно и с горечью. —

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату