Глава 17

Разговор по телефону

Мэннеринг поднял трубку.

– Алло, кто это?

Найджел, смотревший на него во все глаза, вздрогнул. Голос Мэннеринга звучал точь-в-точь как его собственный. Мэннеринг не смотрел на юношу: он был целиком поглощен разговором, Уже при первых звуках голоса он узнал его: этот голос принадлежал тому, кто звонил на квартиру Мэннеринга в ночь, когда все началось. Тот человек убедился тогда, что Мэннеринг дома, и бросил трубку.

– Сейчас у тебя получше настроеньице, я вижу, – услышал Мэннеринг.

– Вы... вы свинья!.. Если бы я мог...

– Но ты не можешь. Об этом я тебе все время толкую. Не будем терять времени, парень. Твоя Алисия пока в порядке. Но все изменится к худшему, когда мои дружка возьмутся. Однако, если ты сделаешь, как тебе отворят, я присмотрю за ней. Понял?

Мэннеринг затаил дыхание, не сразу ответил – так, наверное, повел бы себя и Найджел.

– Если вы что-то сделаете Алисии... – сказал он.

– А вдруг ей это понравится? – загоготал человек на том конце линии. Но тут же прервал себя: – А теперь слушай. Ты достал эти игрушки?

– Вы же знаете, черт возьми, что нет!

– Ладно, пока оставим это, но ты должен действовать. Мне они очень нужны, а Алисия будет довольна, если я их заполучу. Понял? Она в этом вполне согласна со мной... А как насчет плана дома?

Мэннеринг молчал.

Голос говорившего стал резче:

– Какого дьявола! Выкладывай! Где план?

– Он... он у меня... здесь.

– Что ж, неплохо. Притащи его ко мне. Сам. Никого не посылай. И не говори ничего Мэннерингу, слышишь?

– Я не скажу.

В голосе Мэннеринга звучала покорная безнадежность.

– Если сделаешь по-своему, тебя ждут крупные неприятности. И твою Алисию тоже... Значит, принесешь сегодня в час дня к входу в отель "Гранд Палас". Войдешь вовнутрь... Знаешь такую брошку-камею у Алисии?

– Ну, знаю, а что?

– У того, кто встретит тебя, в руках будет конверт, а, в нем эта самая брошка. Понял? А ты ему дашь твой план. И все. Значит, "Гранд Палас", в час дня. Не раздумай, а то будет плохо.

В трубке раздались гудки, Мэннеринг медленно опустил ее на рычаг. Он был бледнее обычного – видно, разговор стоил ему усилий. Все-таки работа актера не была его основной специальностью.

Найджел подскочил к нему и схватил за руку. Глаза его бегали, он был похож на безумного.

– Ну? Что?.. Что я должен делать?

– Отнести ему план, – спокойно сказал Мэннеринг. – И не говорить об этом никому... У вас в самом деле есть эти чертежи?

– Я же сказал вам!

– На них отмечен тайник?

– Да.

– Прекрасно. Надеюсь, мистер Смит не заинтересуется в ближайший час вечерними газетами. А если прочитает, не сделает нужных выводов. Сейчас ему не до того...

Мэннеринг засмеялся.

Найджел посмотрел на нет с недоумением.

– Где мне с ним встретиться? – спросил он, – Что он говорил?

– Успокойтесь и слушайте меня внимательно. До настоящей минуты вы, милый юноша, представляли собой довольно жалкое зрелище... Да, да, тут нечего спорить... Но у вас появился шанс доказать себе и другим, что вы не такой уж слабак, как полагает Тельма и еще некоторые. Если как следует выполните задание, вы будете, возможно, на полпути к победе. Многое, а не только судьба Алисии, зависит в данное время от вас. Так что наберитесь сил и терпения, и...

– Я сделаю все, что нужно, – перебил Найджел. – Только не понимаю, что вы имеете в виду, когда говорите: "Не только Алисия"...

– Вы достаточно взрослый, не правда ли? И понимаете, зачем этим людям план дома, – они охотятся за коллекцией "Карла"... Безусловно, ваш отец не

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату