этот охранялся наиболее тщательно.
Место было не самым красивым, да и далеко не самым безопасным. Рядом был Гнилой перекрёсток, где постоянно пробуждались какие-то твари. Стоило произойти какому-то всплеску сил, случиться магической аномалии, и на перекрёстке тут же что-то пробуждалось.
Сходным было только одно, на какой бы стороне перекрёстка не пробудились твари, шли они именно в Дангарр. Здесь, в этом городке, в небольшой лощине в центре города стоял алтарь богини земли. Когда-то прекрасный, сейчас от него остались только несколько камней от скульптурных групп, да «плато» заклания. Широкая абсолютно ровная поверхность, на которую возлагали жертвы. И на которой закалывали тех девушек, которых подозревали в том, что они — Тайфун.
Камень лоснился, от него то и дело вверх поднимались чёрные жгуты, вытягивающие из мира магию. Но эльфы не замечали того, какое зло сотворили на своих землях и как извратили алтарь своей бывшей богини.
Эльфы просто справлялись с тем, что пробуждалось время от времени на окраинах их территорий. В некотором смысле, Дангарр играл ключевую роль в обороне от нашествий нежити и нечисти. Именно поэтому в нём мирно соседствовали и гарнизоны светлых, и гарнизоны тёмных. Маги и воины, работающие в связке, могли справиться с любым воинством.
Гарш, всё-таки прибывший в город после инцидента с вампирами, никак не мог понять, почему учитель отправил его на стажировку именно в этот город.
На взгляд эльфёнка здесь не было ничего интересного. Но как оказалось, надо было внимательнее слушать наставника, тогда многое бы не стало сюрпризом.
Дангарр оказался совсем не таким, как успел навоображать себе Гарш. Он ожидал увидеть серый провинциальный городок, а в Дангарре бурлила жизнь. Здесь постоянно что-то происходило. Магические бои, дуэли на мечах, соревнования по стрельбе. Здесь никто не считал зазорным поделиться парой секретов, никто не считал нужным скрывать очевидное.
Здесь тёмные и светлые не делились, они были вместе. И это было необычно, непривычно. А уж когда здесь появился Гарш с письмом от наставника — вокруг него начался настоящий переполох. Сбежались все, и к удивлению эльфёнка его завалили вопросами.
Пограничники знали, и по-видимому очень хорошо, кто такой Дарэль Сантийский. А уж когда они начали своими знаниями делиться с мальчишкой, Гарш с обидой понял, что своего учителя он не знал. Совсем.
Потому что такой «раздолбай», «исключительно мощный маг», «безрассудный парень, готовый на всё ради своих» ему был незнаком. Наставник, оказывается, совершенно ничего не рассказывал о своей жизни. А у него за спиной было столько всего интересного! Такие приключения, такие дела!
Парнишке был обидно за такое недоверие, и ничего со своей обидой поделать он не мог. А ещё где-то там наставник сейчас был с Таей. А сам Гарш вынужден был торчать на одном месте непонятно ради чего! Ему хотелось быть рядом с любимой девушкой, с уважаемым наставником. В гуще постоянных приключений! Но не здесь…
Впрочем, Гарш никогда не добился бы успехов, если бы не мог смириться с теми обстоятельствами, которые невозможно изменить даже при всём желании. Он затаился и приготовился ждать, как ждал уже не раз, возможности всё изменить.
Последнее такое крупное ожидание закончилось тем, что Дарэль Сантийский никогда не бравший учеников, таковым всё-таки обзавёлся. Вот и в этот раз надо было подождать, когда появится возможность присоединиться к путешествию учителя.
Мальчишка прикусил щеку, запретил себе думать об обидах и занялся тем, ради чего наставник отправил его сюда — учёбой.
Дни текли мирно, Гарш успел немного успокоиться, перезнакомиться с половиной гарнизона, договориться о паре уроков у тёмного мага и светлого воина, когда пришла беда. Пришла оттуда, откуда её никто не жал.
«Мы обычные рубаки», — любили повторять пограничники. — «Мы не суёмся в ваши дела, вы не лезете в наши. Достаточно того, что мы защищаем ваши жизни и ваши города».
Звеном между пограничниками и главами народов были командиры и командоры отрядов специальных назначений. Мятежный Дангарр их не жаловал, но зачастую приходилось подчиняться.
Гаршу «повезло» столкнуться именно с ними. А из обычной встречи начался новый виток истории Тайфун, о чём мальчишка даже не догадывался.
Он просто возвращался ночного дежурства. Немного клевал носом, подумывал о том, чтобы лечь спать, а не засесть за учебники, как планировал изначально.
Почти с самого начала своей службы в Дангарре парень обнаружил, что напрасно считал себя хорошим магом. Те, с кем он был в одном гарнизоне, знали не в пример больше. И с обычными «базовыми» заклинаниями обращались не в пример легче и элегантнее. А некоторые даже могли, как наставник Гарша манипулировать несколькими заклинаниями, сочетая их. Мальчишка хотел не посрамить учителя, а для этого пришлось снова уткнуться в учебники.
Погрузившись в свои мысли, Гарш завернул за угол. И сообразил, что происходит что-то недоброе, только когда его подхватили под руки с двух сторон и завели в какой-то дом.