- Расчет состоит всего из дюжины человек. Это большое достижение, в условиях нынешнего острого кадрового голода. Мы автоматизировали почти все процедуры. Увы, чаще всего в ущерб боевой эффективности, ведь эти программы не опробованы в реальных боевых условиях.

- Полигонные испытания? - тут же спросила аш-Шагури.

- Проводились, - кивнул министр, - комплекс успешно поразил девять мишеней из десяти.

- Что за мишени?

- Металлические болванки, сбрасываемые с орбиты под большими углами вхождения. - хмуро пояснил Оуэн.

- Неплохой результат, - неуверенно произнесла аш-Шагури, и выжидательно посмотрела на министра.

Тот поморщился.

- Комплекс работал в идеальных условиях. Цели подсвечивали радаром, они не ставили активных помех, не маневрировали. А точность все равно составила порядка девяноста процентов! В условиях реального боя, для гарантированного перехвата боеголовки, нам потребуется не менее двух ракет.

- И сколько их у нас? - печально спросила аш-Шагури.

- Комплексов, или ракет?

- И того, и другого.

Оуэн замялся, видимо вспоминая цифры, потом склонился над терминалом, вчитался.

- В настоящий момент готово три комплекса, и сорок девять контейнеров с ракетами. В течении ближайшего месяца мы сумеем выставить не менее ста тридцати комплексов, и три, три с половиной тысячи ракет с неядерными боеголовками.

- С обычными? - удивилась аш-Шагури, - Почему?

Оуэн нервно пробарабанил пальцами по столешнице.

- Мы не успеем собрать достаточное количество термоядерных боеприпасов. Орбитальные заводы загружены сверх всякой меры.

- Мы же расконсервировали стереолитографическое производство! - напомнила аш-Шагури.

Но Оуэн печально покачал головой.

- Те заводы уже штампуют нам корпуса ракет. Но сколь либо сложные схемы изготовить при помощи стереолитографии затруднительно. Это технология начала прошлого века, и не стоит требовать от нее невозможного. Плутониевые запалы они бы конечно осилили, но должного количества оружейного плутония у нас тоже нет.

- Три с половиной тысячи ракет, - задумчиво повторила за ним аш-Шагури. - две ракеты на цель?

- Можно одну, но для гарантии лучше выпускать их парами.

Жестом заставив его замолчать, президент вывела прямо на столешницу какие то таблицы, и несколько минут вчитывалась в столбцы цифр. Потом, стерев изображение, подняла голову.

- Я отдам вам мощности, задействованные сейчас на изготовлении частных убежищ, но через три недели у нас должно быть не менее пяти тысяч таких ракет! Вам понятно?

- Но… - начал было министр, но увидев выражение лица аш-Шагури, торопливо кивнул. - Я прослежу, госпожа президент!

- Проследите, министр. - аш-Шагури вернула усеянный зелеными точками земной шар. - Рассказывайте про остальное.

Задумчиво покачавшись с носка на пятку, Оуэн снова стер земной шар, заменив его на голографическое изображение угловатой приземистой машины с непропорционально большой башней.

- Вот, госпожа президент, знакомьтесь. Это зенитный вариант БУК-3МЛ. Машина тоже очень старая, зато их у нас чуть более трех сотен.

- Не так и много на целую то планету, - заметила аш-Шагури.

- Увы, это все, что у нас есть. Несколько тысяч БУКов были законсервированы в пустыне Мохава, тамошний климат идеально подходит для консервации. Предки упаковали каждую машину в герметичную пленку, задули туда инертных газов. Они бы еще лет пятьсот идеально хранились.

Отхлебнув немного сока, аш-Шагури спросила, указывая на картинку.

- Вы упомянули несколько тысяч, как их там вы назвали?

- Бронетанковый Ударный Комплекс, госпожа президент, сокращенно БУК. - торопливо пояснил Оуэн, и немного подумав, добавил. - Понимаете, БУКи проектировались как универсальные оружейные платформы, и в основном на хранение поместили артиллерийские системы. Танки, если вам так будет угодно. В той пустыне стояло две с половиной тысячи танков, и сотни полторы командирских машин.

Аш-Шагури отставила пустой стакан.

- А вообще, откуда у нас столько танков? Сто пятьдесят лет тому назад Лига не воевала, это я помню еще со школы.

Движением руки, министр перекинул ей на терминал несколько текстовых файлов.

- Здесь история создания, а в кратце… - он склонился над терминалом, вчитываясь в текст. - Когда начались первые дипломатические конфликты, Солнечной Лиге требовалось показать свой потенциал, и решительность намерений. У нас тогда был лишь военно-космический флот, а ядерная бомбардировка не лучший способ сохранения контроля. Поэтому требовалась возможность проведения наземной операции, а проводить ее как раз было нечем. - прочитав следующий абзац, Оуэн вдруг рассмеялся, и пояснил. - Оказывается, идею таких оружейных платформ тогда тоже почерпнули в прошлом, взяв за основу универсальные автоматические платформы времен Африканского конфликта. И наделали ни много, ни мало, а двадцать две тысячи штук!

Доев, аш-Шагури вызвала официантов, и пока они убирали использованную посуду, вкратце пробежала глазами по тексту. Поняла она из него немного, в основном то, машины за свою долгую службу показали себя весьма надежными и неприхотливыми. Их сгубило отсутствие достойного противника. Тогда, полтора века назад, колонии Земли еще находились в полной зависимости от планеты прародительницы. И для прекращения сепаратистских настроений оказалось достаточно одного ударного флота. Десантные части понадобились через сто тридцать лет, когда первое поколение БУКов давным давно списали из состава вооруженных сил. Эти великолепные машины так и не приняли участия в боях. В боях с людьми, но полтора столетия спустя, их вернули в строй. У Лиги появился новый враг.

Она дошла до тактико технических характеристик, и тут же утонув в обилии цифр, подозвала Оуэна.

- Триста машин. Расскажите вкратце, что они могут?

Министр отозвался с места.

- Каждый БУК-3МЛ несет шесть ракет, и один достаточно мощный импульсный лазер. Мы использовали такие же ракеты для вооружения стационарных батарей. Кроме того на самоходке установлена собственная РЛС, даже две, обзорная и станция наведения. Мы сможем усилить ими самые критические места обороны, и даже достаточно оперативно перебрасывать в пределах континента.

- Зачем перебрасывать? - удивилась аш-Шагури. - Разве мы сможет это делать под огнем с орбиты?

- Смотря на какие орбиты они выйдут, - пожал плечами Оуэн. - Если на полутора-двухчасовую, то вполне успеем. Вряд ли на первом этапе аспайры рискнут распылять силы. Все-таки на целую планету их не так и много, особенно если флот все же сумеет хоть как то себя проявить!

Еще раз оглядев голограмму зенитки, аш-Шагури вдруг усмехнулась.

- Больно гладко у вас все получается, министр. Вы обо всем мне рассказали?

Оуэн явственно скрипнул зубами.

- Практически обо все, госпожа президент. Да, у нас очень много проблем. Зенитные комплексы только только начали расконсервировать, для них не хватает транспортно-заряжающих машин. Нам придется создавать сеть пунктов боепитания, а это существенно увеличивает уязвимость оборонительных позиций. Про экипажи я вам уже говорил?

- Нет, - медленно покачала головой аш-Шагури.

- Машины очень старые, и для их управления у нас нет обученных солдат. Мы с трудом наскребли несколько инструкторов из числа любителей военной истории, нашли реконструкторов, знакомых с элементами интерфейса управления. Курсантов распределили по двум учебным базам, но сами понимаете, что подготовить за оставшиеся недели хороших специалистов мы не успеем. Ездить и стрелять они конечно смогут…

Не договорив, Оуэн горестно махнул рукой, и аш-Шагури на сей раз не стала его упрекать. Она и сама прекрасно понимала, что с нуля подготовить профессионалов они не успеют. За оставшийся до атаки месяц можно было разве что переучить имеющихся зенитчиков на новый тип машины. Вот только в составе вооруженных сил Лиги доселе не имелось частей противокосмической обороны. По причине их полной ненадобности при прежней военной доктрине.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×