глотнул ненужного, то ли получил приказ спасать своих: из кузова торопливо выпрыгивают кашляющие кирасиры.
– Уходим!
Грузовик выворачивает к сферопорту, «Клоро» пока стоит, Хайнц поднимает вверх большой палец, Колотушка снимает маску и улыбается, а Орнелла… Орнелла смотрит вперёд и рычит:
– А это ещё кто?!
– Ваши друзья, аллакут? Кто-то захотел сделать вам подарок?
– У нас не принято мне мешать.
– Понимаю…
К месту побоища они прибыли поздно: грузовой паротяг уже набрал скорость. Помпилио крикнул: «Тарань!», Аксель послушно вывернул руль, но тяжёлая машина не поспела за желаниями адигена. Грузовик проскочил по самой обочине, чиркнув колёсами по знаменитым скалам, и Помпилио с Крачиным увидели окутанный газом «Клоро», горящий бронеавтомобиль, расстрелянные «Борды» и «Колетту Витарди».
«Тут было весело, – прокомментировал дер Даген Тур, пока Аксель разворачивал кран. – Мы не можем их упустить!»
«Не упустим», – пообещал Крачин.
И в целом слово сдержал. Срезав пару углов, Аксель сумел нагнать грузовик и сесть ему на хвост, но дальше дело не пошло: водитель беглецов был профессионалом и умело закрывал Крачину проезд.
– И не отставай.
– Да, аллакут.
Дверь со своей стороны кабины Помпилио снёс в самом начале погони: распахнул, затем отстрелил петли и сбросил полотно на дорогу. Аксель сразу догадался, что адиген собирается угостить беглецов из бамбады, но к делу Помпилио приступает только сейчас.
– Я постараюсь не трясти! – кричит эрсиец.
– Не имеет значения.
Дер Даген Тур прижимается спиной к косяку, берётся левой рукой за стойку, крепко упирается левой ногой в переднюю панель и выставляет «Жимолость», которую удерживает одной правой. Только сейчас Крачин понимает преимущества сложения Помпилио: руки у него хоть и короткие, толстые, но при этом необычайно крепкие, и адиген без труда удерживает тяжёлую бамбаду.
– Вы кого-нибудь видите?
Ответа нет. Бамбадао слился с оружием и терпеливо ждёт, когда появится цель. Пару секунд назад Помпилио заметил, что один из беглецов неосмотрительно высунулся из-за борта, и надеется, что тот повторит рисковое движение.
Повторяет.
Выстрел.
– Минус один, – хмыкает вернувшийся на сиденье дер Даген Тур. – Хоть что-то.
– Согласен, аллакут.
– Кстати, что это щелкает по нашей корме?
– Он сбил Солёного! – орёт в бойницу Якорь. – Солёный готов!!
Поплатился за попытку врезать по машине Помпилио из «Брандьера».
– Я ведь приказывала не высовываться!
Орнелла стискивает кулаки в бессильной злобе: ситуация, если вдуматься, дурацкая. Они разработали план похищения Касмы, чтобы передать секретаря Помпилио. Но лысый, как выяснилось, ждать милости не собирался, чуть-чуть опоздал и теперь мчится следом. Но нельзя же, в самом деле, остановить грузовик и предъявить проклятому адигену добычу: «Берите, мессер, мы старались для вас».
Ситуация настолько дурацкая, что Григ смеётся. А через мгновение по её предплечью чиркает пуля: бамбадао заприметил торчащую руку и выстрелил.
– Не высовывайтесь! – Григ возвращается в кабину, трёт поцарапанную руку и громко ругается.
– Мы набрали отличную скорость!