толпу. Снова в зале раздались крики, лязг железа, скрежет зубов и пронзительные стоны умирающих.
II
Вечером в том же зале сидел за столом старый Зигфрид де Лёве, который после гибели комтура Данфельда временно принял управление Щитно, а рядом с ним брат Ротгер, рыцарь де Бергов, бывший невольник Юранда, и двое благородных юношей на искусе, которые вскоре должны были надеть белые плащи. Зимняя буря выла за окнами, сотрясая свинцовые переплеты и колебля пламя факелов, пылавших на железных рукоятях; клубы дыма от дуновения бури вырывались порой из камина. Братья собрались на совет; однако все хранили молчание, ожидая, что скажет Зигфрид, а тот, опершись локтями на стол и сжав руками седую поникшую голову, сидел угрюмый, с мрачной тенью на лице и темной думой на сердце.
— О чём же нам совет держать? — спросил брат Ротгер.
Зигфрид поднял голову, посмотрел на брата, вызвавшего его из задумчивости, и сказал:
— О погроме, о том, что скажут магистр и капитул, и о том, как нам поступить, чтобы не произошло вреда для ордена.
Он снова умолк и только через минуту огляделся кругом и втянул в себя воздух.
— Тут ещё пахнет кровью.
— Нет, комтур, — возразил Ротгер. — Я велел вымыть полы и покурить серой. Это серой пахнет.
Зигфрид обвел странным взглядом присутствующих и воскликнул:
— Дух Света, упокой усопших брата Данфельда и брата Готфрида!
Все поняли, что старик взывает к Богу и молит о упокоении усопших потому, что при упоминании о сере он подумал про ад; трепет объял рыцарей, и они хором ответили:
— Аминь, аминь, аминь!
С минуту слышался вой ветра и дребезжание оконных переплетов.
— Где тела комтура и брата Готфрида? — спросил старик.
— В часовне. Священники поют над ними литании.
— Они уже в гробах?
— В гробах, только у комтура закрыта голова, у него и череп и лицо разбиты.
— Где остальные мертвецы? Где раненые?
— Мертвецов положили на снег, чтобы они закоченели, пока сколотят гробы, а раненые уже перевязаны и лежат в госпитале.
Зигфрид снова сжал руками голову.
— И всё это сотворил один человек!.. Дух Света, храни орден, когда начнется великая война с этим волчьим племенем!
Ротгер поднял глаза, словно силясь что-то вспомнить.
— Я слыхал под Вильно, — сказал он, — как самбийский правитель говорил своему брату, магистру: «Если ты не начнешь великой войны и не истребишь это племя так, чтобы стёрлась сама память о нём, горе тогда нам и нашему народу».
— Господи, пошли великую войну, дабы нам сразиться с ними! — сказал один из юношей, пребывающих на искусе.
Зигфрид устремил на него долгий взгляд, как бы желая сказать: «Сегодня ты мог сразиться с одним из них», — но при виде невзрачной фигуры юноши вспомнил, быть может, о том, что и сам, несмотря на всё свое прославленное мужество, не пожелал идти на верную смерть, и не стал укорять его.
— Кто из вас видел Юранда? — спросил он.
— Я, — ответил де Бергов.
— Он жив?
— Жив. Лежит в той самой сети, которой мы его опутали. Когда он очнулся, кнехты хотели добить его, но капеллан не позволил.
— Добивать нельзя. Он у мазуров человек значительный, они подняли бы страшный шум, — возразил Зигфрид. — И скрывать всё, что случилось тут, нам не придется, слишком много было свидетелей.
— Что же нам говорить и что делать? — спросил Ротгер.
Зигфрид задумался.