трупа мужа все еще стояло перед ее глазами.
Бейли решительно не знал, какие вопросы следует задавать дальше. У него возник внезапный импульс — попросить прощения у Гладии Дельмар за то, что он заставил ее пережить все снова, объяснить, что он — полицейский и должен выполнять свои обязанности. Увы, на этой планете не существовало полиции. Вряд ли она сумеет понять его побуждения.
Медленно и как только мог мягко он спросил:
— Скажите, Гладия, вы слышали еще что-нибудь? Какие-нибудь звуки, кроме крика вашего мужа?
Она взглянула на него. Ее глаза блестели от слез, а лицо, несмотря на горестное выражение, а возможно именно из-за него, было прекрасно.
— Нет, больше ничего, — коротко ответила она.
— Никаких шагов? Ничьих других голосов, вспомните, — настаивал Бейли.
Она покачала головой и повторила:
— Больше ничего, уверяю вас.
— Когда вы вошли в лабораторию, там больше никого не было? Только вы и он?
— Да. Только он и я.
— И никаких следов чьего-нибудь присутствия ранее?
— Я не заметила ничего. Да и кто бы мог там быть?
— Почему вы так думаете?
Какое-то мгновение она казалась шокированной подобным вопросом. А потом сказала:
— Я все время забываю, что вы с Земли. Видите ли, никто не мог находиться вместе с Рикэном в его лаборатории. Мой муж с самого детства никогда и никого не видел, я имею в виду, в реальном смысле этого слова, никого, кроме меня. Он не принадлежал к тому сорту людей, которые могли бы вынести физическое присутствие другого человека. Нет, только не Рикэн. Он всегда строго придерживался всех обычаев и традиций нашей планеты, он был хороший солярианин.
— Ну, а если бы кто-то захотел нанести вашему мужу визит, не уведомив его об этом? Каким бы он ни был законопослушным гражданином, что бы он мог сделать в этом случае?
— Что он мог сделать? — переспросила она. — Он немедленно вызвал бы роботов, и они тут же убрали бы пришельца. Именно так бы он и поступил, уверяю вас. А предположить, что он кого-нибудь допустил к себе?.. Невозможно даже представить себе такое!
— Вашего мужа убили ударом по голове, не так ли? — мягко заметил Бейли.
— Да, наверное. Он был… он был весь… — начала Гладия.
— В настоящее время я не спрашиваю вас о деталях, — прервал свою собеседницу детектив. — Постарайтесь вспомнить, не заметили ли вы в лаборатории какого-нибудь механического устройства, при помощи которого кто-то, находившийся вдалеке, мог убить вашего мужа?
— Уверяю вас, я не заметила ничего похожего.
— Ага!.. Отсюда следует, что чья-то рука, и притом человеческая, обрушила на голову доктора Дельмара нечто тяжелое, раскроившее его череп. Следовательно, кто-то все-таки находился у него в лаборатории, не так ли?
— Нет, это невозможно, — сказала Гладия убежденно. — Ни один солярианин никогда не позволил бы себе прийти в наш дом.
— Но солярианин, который собрался совершить убийство, вряд ли остановится перед таким препятствием, как свидание с жертвой, — настаивал Бейли.
— Вы, наверное, плохо представляете себе, что значит личный контакт для соляриан. Ничего отвратительней этого не бывает. На Земле для вас это, вероятно, пустяки. Поэтому вы не понимаете, как ужасно это для нас. Впрочем… — в ее голосе зазвучало личное любопытство, глаза сверкнули. — Ведь я права? Личные встречи — обычная вещь для вас, не так ли?
— Ну, конечно, — сдержанно ответил Бейли.
— И вас эти встречи ничуть не беспокоят?
— Ну, конечно, нет.
— Знаете, — в голосе Гладии послышалось колебание, — в фильмах о Земле об этом как-то мало говорится, но мне всегда хотелось знать., можно, я задам вам один вопрос? Вы не рассердитесь?
— Задавайте, — спокойно ответил Бейли.
— Вы, наверное, женаты, не так ли? И получили вашу жену по назначению?