Да. Жду.
Он отключился, довольно посмотрел на меня и поинтересовался:
– Ну что, радость моя, встретим гостей достойно?
Глава 26
Мы подошли к центральному входу в резиденцию всего за несколько секунд до того, как в ворота начали одна за другой въезжать машины. Одна, три, семь… одиннадцать. Первая из них остановилась всего в нескольких метрах от нас, и, как только водитель заглушил мотор, из ее недр один за другим появились четверо мужчин в черной форме мировых судий, напоминающей военную. По мере прибытия машин демоны, выходившие из них, неторопливо приближались к нам, и как только подошел последний, все они синхронно опустились на одно колено, склонив головы.
Действо происходило в полнейшей тишине и казалось фантастическим. Сорок два пожирателя от тридцати до восьмидесяти, а может, и старше. Демоны жили до трехсот лет, а некоторые – и вовсе до пятисот, поэтому определить точный возраст уже взрослого демона было проблематично.
– Ваше величество, – к нам обратился тот, что стоял напротив, так и не поднимая головы. Седые виски указывали на солидный возраст, но лицо его было гладким, без единой морщинки.
А еще он был неуловимо похож на моего супруга. Тот же рост, тот же разворот плеч, та же стать, тот же профиль.
– Никогда не желал, чтобы передо мной на коленях стоял собственный дед, – проворчал Кирилл, а потом повысил голос: – Ну хватит уже, а? Мне же неловко!
По рядам коленопреклоненных мужчин пронеслись смешки, и кто-то слева шутливо прокомментировал:
– Вообще-то мы не перед тобой, а перед твоей супругой. Познакомишь хоть?
– Когда встанете.
Кирилл только договорил, а они уже стояли, сдержанно, но искренне улыбались и торопились пожать руку молодожену.
– А где приглашенные члены Совета?
– А у них что-то с машиной. Случайно. Минут через пять-десять будут, – иронично хмыкнув, мужчина, представленный мне, как Джозеф Саминофф, родной дед Кира по отцу, с трудноопределимым выражением лица долго смотрел на мою протянутую руку, а затем несколько блаженно улыбнулся и, наконец, пожал ее, восхищенно заявив внуку: – Кирюха, какая же она у тебя красавица! Настоящая королева! Внуча, дай обниму!
Расчувствовавшись, мужчина заключил меня в такие крепкие объятия, что сдавленный выдох я удержала в себе лишь чудом, чтобы не обидеть родственника.
– Дед, отпусти. Анналиррия тоже очень рада тебя видеть, но слегка устала от бессонной ночи. И ей хотелось бы в сознании дождаться Совета, чтобы освободить королевскую спальню от посторонних и, наконец, отдохнуть. – Вызволив из медвежьих объятий Джозефа, Кирилл привлек меня к себе и уже громче объявил: – Позвольте представить вам мою супругу, королеву Анналиррию. Прошу любить и жаловать, иного не предусмотрено. О, а вот и Совет. Оперативно.
В ворота въехала еще одна машина, и вскоре к нам присоединились ведьма, демон земли и демон разума. Их водитель остался в машине, и, судя по судорожно сжавшимся пальцам на руле (я это очень отчетливо разглядела), ему было некомфортно среди такого количества маршалов.
Члены Совета были абсолютно спокойны и, кивком поздоровавшись с мужчинами, уделили нам с Кириллом самое пристальное внимание. Рассматривала и я их, отстраненно поражаясь, как тесен мир.
Думала ли я когда-нибудь, что увижу хотя бы одного верховного советника лично? Тех, кого считали почти за богов. Всего их было тринадцать по числу проживающих на Земле рас и малых народностей.
Демоны огня, земли, льда, воздуха, разума, наслаждения. Оборотни, гномы, сирены, сильфиды, дриады, ведьмы. Люди. Не входили в Совет лишь пожиратели.
Ведьма Прасковья. Одна из сильнейших и мудрейших ведьм столетия, разменявшая уже шестой десяток, но выглядевшая не старше тридцати. Русоволосая, в меру пышнотелая. Очень приятная с виду, если бы не сияющие потусторонним зеленым светом ведьмовские глаза, заглядывающие глубоко в душу. Говорят, она могла предвидеть будущее. Наверное, лгали.
Демон земли, герцог Ирвин Дорклинкофф. Молодой (по меркам демонов) семидесятилетний мужчина с коротко стриженными