– Марло, – окликнул Конрад, тронув старика за плечо.

– Может, это был смех, – сказал Марло. – Не знаю. Слышу – снизу, из расщелины, этакий громкий, гулкий стрекот, будто огромная погремушка. Гунпэй поднял взгляд, глаза – во-от такие, и я потянул изо всех сил, потому что понял, как мы ужасно ошиблись. Да поздно. Я даже не разглядел толком, что это была за тварь. Что-то хлестнуло снизу, из темноты, поймало его за ноги и дернуло. И я… не смог удержать. Веревка обожгла ладони, выскользнула, и Гунпэй исчез.

Конрад со Сливко молчали: мешать человеку выговориться в такой ситуации было бы просто свинством.

– Я даже крика его не слышал…

– Так это ж хорошо, – сказал Сливко. Марло свирепо взглянул на него. – Правда же, Конрад?

– Правда, Марло, – подтвердил Конрад. – Это хороший знак. Он умер мгновенно. Даже не понял, кто его убил.

– Зато я понял, – с тяжкой ненавистью в голосе сказал Марло. – Его убила одна из этих тварей. Я ночами не спал – лежал и думал, как бы с ними поквитаться. Но… – он медленно покачал головой, – не сумел. Да и никому не суметь. Не справиться…

– Так давайте хоть посмотрим, что вы с другом построили, – сказал Конрад.

Марло улыбнулся, и они двинулись вдоль причала к судну, построенному двумя смертельными врагами, которых остров сделал друзьями на всю жизнь.

Конрад принялся осматривать стоявшую у причала посудину, и чем больше смотрел, тем сильнее восхищался. Корпус, явно от старого торпедного катера времен Второй мировой, был сплошь залатан частями обшивки самолета и искусно вытесанными на месте досками. Катер не отличался ни изяществом, ни красотой, но инженерное мастерство двух друзей, сумевших построить такое вдали от цивилизации, обходясь лишь тем, что оказалось под рукой, было достойно высшей похвалы.

– Красавец, – сказал Конрад.

– Может, он даже плавает? – недоверчиво спросил Сливко.

– Н-ну… тут есть, над чем поработать… – Оглянувшись по сторонам, Марло склонился к уху Конрада. – Но возьмемся все вместе – управимся легко. Нужно собрать инструменты, а как стемнеет – начнем. Как я уже говорил, наши друзья не горят желанием отпускать вас – мало ли, вдруг вы снова приметесь шухер наводить.

– Думаете, они попытаются остановить нас? – спросил Конрад. Он помнил об увесистой кобуре на поясе, но очень хотел бы обойтись без стрельбы. Стрелять в этих людей… Рука вряд ли поднимется.

Марло пожал плечами.

– Речь-то идет о жизни племени. Им тоже жить охота.

– Значит, если племя сочтет нас потенциальной угрозой…

Конрад умолк, не договорив. Заканчивать фразу никакой надобности не было.

Время покажет.

* * *

Истина наконец-то выплыла наружу, и это придавало Ранде сил. Цель их поисков находилась совсем рядом – только руку протяни. Да, она и сама уже успела дотянуться до них, но это лишь упрощало задачу.

Да, это стоило многих жизней. Гибель спутников легла на сердце Ранды тяжким бременем. А когда Паккард угрожал ему оружием, он был как никогда близок к смерти. К счастью, это осталось в прошлом. Теперь, по пути к месту падения «Си Стэллиона», Ранде представилась возможность оценить свое открытие по достоинству.

Все говорило о том, что его гипотезы верны. Если существует этот зверь, само собой разумеется, что и прочие твари, существование которых он допускал, тоже где-то рядом – в огромном, никем еще не виданном подземном мире, отставшем от эволюции на миллионы лет.

Чудовища…

Горилла – только начало. Ранда был уверен, что обнаружит и других – многих и многих. Только бы не столкнуться с ними нос к носу…

А вот понаблюдать их издали было бы замечательно. В конце концов, его камера уцелела, и, как только экспедиция вернется с Острова Черепа, он будет готов бросить вызов всему миру и объявить, что его гипотезы абсолютно верны. А ведь даже Брукс с Сан сомневались до последнего, не говоря уж об остальном научном сообществе. Для некоторых он вовсе сделался парией, сумасшедшим ученым, которому посчастливилось заручиться поддержкой богатенькой организации. В обиходе прочно укоренилось уничижительное «пустоземельщик».

Теперь Ранде очень хотелось посмотреть, какие лица сделаются у всех этих маловеров, когда он представит собранные доказательства.

Оставшиеся в живых члены экспедиции медленно шли под охраной солдат сквозь джунгли, нагруженные припасами и

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×