— Приемыши, или примкнувшие, насколько я поняла, это детеныши других пород оборотней, которых та или иная стая берет на воспитание, — попыталась я объяснить то, что услышала от Алисии, хоть она и смотрела на меня умоляюще. — А за защиту и пропитание, полученные во время взросления, этот примкнувший обязан расплатиться со стаей. Ребенком.
Вентор как раз откусил от сыра приличный такой кусок. Нет, он не поперхнулся от моих слов, но перестал жевать. Поднял голову и выразительно покрутил указательным пальцем около виска, намекая, должно быть, на то, что у меня какие-то проблемы с головой.
— Шутишь, что ли? — невнятно прошамкал он. — Илария, ты несешь какой-то бред, право слово! Примкнувшие, плата детьми… Ерунда полная!
Перехватил мой взгляд, направленный на Алисию. В свою очередь посмотрел на девушку.
Та стояла около стола, смущенно потупившись, и комкала в руках какую-то тряпку. На ее щеках разливался пунцовый румянец. Должно быть, несчастной было очень неловко из-за того, что мы так бесстыже прямо при ней обсуждали ее положение в стае.
Вентор опять посмотрел на меня.
«Так ты не шутишь? — раздался в голове его голос. — Алисия — приемыш?»
Я невольно заволновалась, вспомнив, что не снимала с себя защиту, которая должна была, по идее, предохранять мои мысли от постороннего вмешательства. Надо же, с какой потрясающей легкостью он ее пробил!
«Не смеши меня, защиту она поставила, — язвительно хмыкнул Вентор. — Но сейчас не о твоих ментальных способностях речь. Так что там с Алисией? Что такого страшного тебе поведала эта симпатичная лисичка, если ты пыхтишь от злости? И о каком ребенке идет речь?»
«Спроси лучше, когда она в последний раз ела, — посоветовала я. — Это во-первых. А во-вторых, про ребенка я тебе уже все сказала. Алисию отпустят из стаи только тогда, когда она родит дитя и оставит его Гортензии. Этакий натуральный обмен».
— Так, — сухо сказал Вентор и отложил в сторону сыр. — Так-так-так. Кажется, я больше не хочу есть.
Я увидела, как Алисия опустила голову и сглотнула слюну. Возмущенно посмотрела на Вентора.
Тот был мрачнее мрачного и нервно барабанил пальцами по столу. По всей видимости, он тоже заметил движение лисички.
«Илария, честное слово, я понятия не имел, что в стае Гортензии царят такие порядки, — опять услышала я его голос. Но теперь в нем звучали отчетливые гневные нотки. После короткой паузы он со вздохом добавил: — Но я ничего не могу поделать. Как говорится, в чужой монастырь со своим уставом не ходят».
Разумом я осознавала его правоту. Действительно, глупо было бы ожидать, что он сумеет все исправить. Вряд ли Гортензия прислушается к нашему мнению. Скорее, Алисию еще и накажут за то, что осмелилась жаловаться. Но сердцем… В сердце я хранила надежду каким-то образом восстановить справедливость. Сделать так, чтобы лисичка больше не голодала. А самое главное — чтобы ей не пришлось спать с нелюбимым и расплачиваться собственным ребенком за свободу.
«Остынь, — с тревогой посоветовал мне Вентор. — Илария, не вздумай лезть в это дело! Прежде чем решать чужие проблемы, надлежит разобраться с собственными».
Да, безусловно, он прав. И все-таки на душе было на редкость тоскливо и погано.
Ох, не думала, что знакомство с родной стаей матери обернется такой головной болью. Все-таки одной жить намного проще и приятнее.
ГЛАВА 3
После завтрака Вентор куда-то испарился, и я вновь осталась одна. Алисия покинула меня, сославшись на срочные хозяйственные хлопоты. А скорее всего, просто побоялась продолжать начатый разговор. Я без того узнала слишком много неприятного о порядках, царящих в стае Гортензии.
Поскольку оставаться на опустевшей кухне было просто глупо, вернулась в комнату, где провела ночь. В коридоре за плотно закрытой дверью то и дело слышались шаги торопящихся куда-то людей, негромкие приветствия и смешки.
Интересно, а смогу ли я сбежать?
Эта мысль все больше и больше занимала меня. Я не хотела участвовать в разборках между двумя стаями. Я не собиралась