внимательным взглядом. Кивнул почему-то и притянул меня за рукав.
Я послушно наклонилась. Не думаю, что Плевалка стал бы затевать такой спектакль просто ради шутки. Наверное, подозревал, что кто-то из полицейских может подслушать…
– Магистральная, три, – шепнул он. – Это стройка. Ищите там.
Сердце бешено заколотилось.
– Откуда вы знаете? – так же негромко спросила я.
– Барин Очумелые Ручки рассказал, – еще тише объяснил Плевалка. Я вытаращила глаза, а он продолжил: – Он хотел нанять Сидорова, а в отделение интенсивной терапии его не пускали и домашний адрес следователь ему не дал. Барин связался со мной, и кое-что в его рассказе меня заинтриговало.
– Что же? – чуть слышно спросила я.
Неподвижный змеиный взгляд Плевалки действовал на нервы.
– Барин сказал, что у него контракт на три дома, так что работы много. Я заметил, что мой клиент вряд ли в ближайшие дни сможет трудиться, а гном только отмахнулся. Мол, это его не волнует. Все равно пока стройку приостановили, потому что котлован зачем-то понадобился полиции.
Я вскинулась, и адвокат усмехнулся.
– Я тоже заинтересовался. – Он подмигнул. – Попросил кое-кого знакомого пошуршать там немного и разузнать, что к чему. Мальчики говорят, видели там вашего дежурного. Понимаете?
– Да. – Я сглотнула, облизала губы и повторила еще раз: – Да. Спасибо!
– Не за что. – Плевалка покровительственно похлопал меня по руке: – Грех не помочь красивой женщине!
– Это вы обо мне или о бабуле? – усмехнулась я.
– Об обеих, конечно. – Адвокат водрузил на нос очки, вновь превращаясь в заурядного дядечку.
– Как мне вас отблагодарить? – искренне спросила я.
Плевалка с удовольствием выпил остывший чай и улыбнулся.
– Позовете потом к вам домой на ужин. Согласны?
– Обязательно, – заверила я.
Вот же хитрый старый змей! К бабуле подбирается?
– Ну, не буду отвлекать. – Он взял портфель и поднялся. – У вас же наверняка куча дел, Аннушка, а?
Блеснул улыбкой, кивнул Мердоку и был таков.
Машина неслась по городу, наплевав на знаки и ограничения скорости. Надрывно завывала сирена, и встречные авто шарахались в стороны.
За руль сел один из бабулиных «мальчиков», второй устроился рядом (остальные отправились на выезд, и не было времени их отзывать), а мы с Мердоком примостились на заднем сиденье.
Я смотрела, как за окном проносились фонари, почти сливаясь в одну светлую полосу. И до боли сжимала пальцы. Только бы успеть, только бы с бабулей было все в порядке!
Мердок молчал, думая о чем-то своем.
Водитель постепенно сбрасывал скорость, а свернув на практически пустую дорогу, снял и мигалку.
– Почти приехали, – бросил в пространство второй, напряженно всматриваясь в мелькание заборов и заводских труб.
– Стравински, – в негромком голосе Мердока звучало предостережение, – пожалуйста, не лезьте на рожон!
– Как получится. – Я пожала плечами, погладив через мягкий бок сумки свой табельный ствол.
Там же лежали «трофейные» алюминиевые цепи, которые Мердок перед самым выходом вынул из сейфа и велел захватить с собой.
– Стравински! – Даже не глядя на Мердока, я знала, что он сейчас хмурится. – Вы никогда не бывали в перестрелке. Велика вероятность, что вы растеряетесь и не сумеете надлежащим образом отреагировать. Я боюсь, что…
– А вы не бойтесь, – невежливо перебила я. – Вы не понимаете? Это же моя семья!
Он тронул меня за плечо. Я нехотя обернулась. В полутьме салона его глаза казались угольно-черными.
– Я не хочу, чтобы вас убили, – очень серьезно сказал он.
– Почему? – брякнула я и тут же прикусила язык.
– Потому что. – Он усмехнулся, отнял у меня сумочку (я даже пикнуть не успела!) и скомандовал водителю: – Приглушите фары.