– Ну-ну. Я повторяю атаку, он повторяет реакцию. Хорошо. Я думаю, что он зациклился. Может быть мне рано или поздно удастся разрядить его батареи. – Старк поморщился. – Если у него есть батареи.

Если он зациклился, что-нибудь из шаблонов его поведения можно было бы использовать. Пока Железный Человек нападал, Роджерс изучал реакции противника.

– Когда ты попадаешь по ноге, он делает шаг вбок и поворот на девяносто градусов, по часовой стрелке, если нога левая, и против, если правая.

Старк приятно удивился.

– Острый глаз! Тогда я могу водить его. Прямо за Лувром Сена. Я могу заставить его войти в воду и там разнести.

– А как насчет питьевой воды? – спросил Роджерс.

– Мы в миле ниже по течению, чем все насосы, и в любом случае, стандартные фильтры с этим справятся. Если тебя волнует рыба, мы можем потерять несколько штук в непосредственной близости, но течение реки рассеет цианид до того, как он доплывет до моря.

Вскорости он заставил робота неуклюже двигаться назад. Выстрелы участились, и гигантские шаги тоже.

– Немножко времени, немножко усилий, и я научу его танцевать вальс.

Роджерс посмотрел на карту.

– Те три арки на девять часов – это Porte des Lions[13]. Проведи его сквозь них, и окажешься на Pont du Carrousel[14] через Сену.

– Понял. И могу ли я сказать, что мне нравится твой жуткий акцент?

– Я был некоторое время в Париже во время войны.

– Которой? Ах, да…

Фьюри наклонился к экранам.

– Это крыло уже эвакуировано, но все же постарайся не повредить музей, набитый ценными предметами искусства, о’кей?

Роджерс потряс головой.

– Не трать на него больше времени, чем необходимо. Насколько мы знаем, у робота есть подпрограмма, чтобы выйти из этой ситуации, просто он медленно ее вызывает.

Старк фыркнул:

– Помедленнее, побыстрее. Теоретики вожденья на заднем сиденье!

Пока Железный Человек направлял бредущего гиганта к аркам, Фьюри обратился к своей команде:

– О’кей, наша работа – обеспечить, чтобы наш Панциреголовый и его партнер в танце двигались беспрепятственно. Альфа-один, уберите местные полицейские силы от арок. Альфа-два, обеспечьте, чтобы на мосту не было никакого движения.

После этого в лаборатории наступила тишина, не считая звуков выстрелов, шума двигателей Железного Человека и тяжелой поступи робота. Оружейная башня неотступно преследовала атакующего. Не в силах прицелиться, конструкция продолжала тащиться в сторону арок. Ее псевдоноги рабски повторяли одни и те же движения, реагируя на точные выстрелы, пока роботу не пришлось сделать последний, крутой поворот. Когда он шагнул под центральную арку, выстрел башни попал в камень.

На робота посыпался град каменных осколков величиной с кулак.

– Старк!

– Приберегите пафос для публики, полковник. Могу поспорить, Кэп думает, что я замечательно справляюсь. Да, Кэп?

Роджерс заметил капли пота на виске Старка.

– Ты все правильно делаешь, Тони.

С каждым шагом, сделанным конструкцией, становилось все менее вероятно, что она сменит программу. Но все равно все трое мужчин затаили дыхание, расслабившись только слегка, когда она показалась из тени с другой стороны арки на широком пустом проспекте.

– Это было труднее, чем я думал. Вроде параллельной парковки в час пик, только с закрытыми глазами.

На дальнем берегу парижская полиция изо всех сил старалась удержать толпу за спешно организованным заграждением. Когда странный колосс ступил на мост, даже офицеры выбрали момент поглазеть на него и на огненно-красную мошку, поливающую его дождем голубых вспышек.

Когда наконец робот оказался у края моста, Старк выстрелил в последний раз.

– Деваться некуда, только вниз.

И робот шагнул назад, как десятки раз до того, но теперь нога его повисла в воздухе. Он шатался, извиваясь торсом и пытаясь

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату