– Все, что в моей власти, – торжественно сказал его величество.

– Можете распорядиться насчет ужина? – поинтересовалась я.

Фредерик переглянулся с графом Крайомом – и спальню потряс хохот.

– И что такого смешного я сказала? – строго посмотрела я на них.

– Из всех вариантов, которые я просчитывал, когда обещал вам это… – император махнул рукой, – ужин в расчет я не брал.

– А вы всегда просчитываете варианты, когда что-то обещаете? – тихо и серьезно спросила я.

– Да. – Черные глаза императора смеялись. – К сожалению. Но с вами я всегда просчитываюсь.

– Ваше величество, – быстро сказал начальник охраны, – вы позволите поговорить с моей семьей? Мне бы хотелось их успокоить.

– Конечно, – кивнул его величество. – Я пока распоряжусь. А то миледи Вероника подумает, что я не радушный хозяин. И обманщик, не выполняющий своих обещаний.

– Вовсе я так не думаю, – проворчала я.

Ужинать мы устроились в спальне у графа Крайома. Странно, но его семейство, которое лично я приглашала остаться на ужин, поспешило удалиться. Судя по тому, как мужчины накинулись на еду, они точно не обедали. Да и завтрак, видимо, тоже пропустили…

В самый разгар нашего праздника насыщения в дверь постучали.

– Входите, – откликнулся его величество.

– Мой император! – Милорд Милфорд только что шаг не печатал.

И если оба раненых – что император, что его начальник охраны – были белые до синевы, то начальник контрразведки был серый. По всей вероятности, и у него день удался…

– Новости? – резким, каркающим голосом спросил император.

– Отряд только что вернулся с Запретных земель, повелитель.

– Запретных земель?! А точнее? – Император побледнел еще больше, хотя это, казалось, невозможно.

– Кентерберийские болота. – Милфорд произнес это с трудом, будто у него в горле пересохло.

– Но… почему там? – Фредерик сжал кулаки так, что побелели костяшки пальцев.

– Миледи Вероника… Она видела его там.

– Хвала стихиям, миледи не пострадала. И? Не томите, Милфорд! Что вы все вокруг да около – что с моим сыном? Докладывайте немедленно! Или вас всех там искусали кентерберийские змеи?

– Принц Тигверд действительно там.

– Состояние?

– Магия ему подчиняется. Он не стал с нами разговаривать, просто выстроил портал и вышвырнул нас в империю.

– Странно. Эти земли сами по себе высасывают силы из мага, – задумчиво протянул Крайом.

– Ия удерживает защитный кокон. – Милфорд бросил на меня извиняющийся взгляд. Взгляд я поймала, подцепила приличный кусок сочной курицы, щедро обмакнула его в соус и, не теряя с беднягой Милфордом визуального контакта, отправила вкусняшку в рот…

– Водная тварь с водными тварями всегда договорится, – гневно проговорил император. – Ну ничего. Я сам, лично займусь этим. Придется напомнить Владыке Иру, чем он мне обязан.

– Мой повелитель, – склонил голову начальник охраны. – Простите, но для вас сейчас Запретные земли – смерть.

– Большинство моих людей – в госпитале, – согласился Милфорд. – Целители вливают в них энергию, чтобы гвардейцы не потеряли магию. А были мы там от силы десять минут – и нас просто пропустили.

– Благодарю за заботу, господа. Я тронут… Милфорд, свободен.

– Ваше величество, – вскинулся милорд.

– Вы что-то хотите спросить? – насмешливо поинтересовался у него повелитель.

– Я разыскиваю моего друга… с какой целью?

– Найти его, что в этом непонятного.

– Найти? Или подвести под плаху?

– А что, если и так?

– Тогда я бы вас попросил…

– Осторожно… очень осторожно подбирайте слова, которые хотите при мне сказать, милорд, – заскрежетал император. – Что?

Вы читаете Танго в пустоте
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату