маркиза.
— Маркиза Элизабет Рауль, — согласно кивнул Дри.
— Не надо! — воскликнула Амадея. — Она такая дрянь! Она вам жизнь испортит!
— Мне она показалась застенчивой и невинной, — улыбнулся своим мыслям Дри.
— Чувственной и послушной, — вторил ему Шеол.
— Вы, наверное, ее с кем-то путаете, — пробормотала Амадея и промолчала.
А то маркиз мало, а на меньшее эти двое, похоже, не согласны. Кто бы подумал! Элизабет Рауль — жена вождя и шамана орков! И отчего ей немного жаль Элизу? Но только немного! Она сама виновата! Не стоило быть такой высокомерной и заносчивой стервой!
— Ырыг, ты выйдешь за меня?
Генерал Синек погладил тролля по высоким скулам. Тот мурлыкнул и сильнее прижал герцога к груди.
— Хозяинн…
Вместе с Лестаром в комнату проник запах гниющей плоти, и Амадея поднесла к носику ароматизированный платочек.
— Поссланник от герцога Рауля. Король ожидает вас. Выбор через час.
— Ой! — одновременно воскликнули Ырыг и Амадея.
— Так рано? Нам срочно нужно переодеться! — Маркиза схватила тролля за руку, и они убежали.
— Синек, — нарушил воцарившееся молчание граф Сорес. — А ты не боишься людской молвы? Все же Ырыг мужчина.
Орки дружно заржали, и Дри, проходя мимо, взъерошил непослушные волосы графа.
— Наивный мальчик, — промолвил он ласковым глубоким голосом. — Говорят, мужчина в постели может доставить не меньше удовольствия, чем самая страстная блудница. Когда ты подрастешь, я расскажу тебе, как однажды… Впрочем, не важно, — загадочно улыбнулся он. — Но нашему другу повезло. Ырыг — девушка. Красивая, умная, самодостаточная девушка. Младшая сестра владыки Приморья. Герцог женится на принцессе.
— Вы с Деей прогуляли лекцию по этикету этой расы. Просто у троллей не существует женского рода и ко всем принято обращаться как к мужчинам, — пояснил герцог. — А как она владеет боевой дубинкой! — восторженно прикрыл он глаза. — А ее техника рукопашного боя — это нечто невообразимое…
— Умрец! — растерянно пробормотал граф и покачал головой. — Большой, толстый и пушистый умрец, а я идиот!
Ответом ему было молчание, прерванное дружным хохотом.
Элизабет злилась. Все было не так! Все!
Утром приходил папенька и объявил, что он женится на Лисан. И когда у них родится сын — титул, земли и замок перейдут к нему. Элизабет получит богатое приданое и отбудет в земли мужа. И это не оспаривается! Сегодня утром у папеньки был очень неприятный разговор с королем, которому донесли, как маркиза отзывалась о перспективных молодых людях пяти королевств. Его величество порекомендовал герцогу выпороть негодницу. Голос отца был сух и раздражен, поэтому Элизабет побоялась спорить. Папенька обвинил ее в разрыве отношений с племянником короля и не хотел слушать никаких доводов и оправданий. Он обозвал Элизу эгоистичной, неблагодарной дочерью и заявил, что отдаст ее замуж за первого, кто попросит ее руки, но пока только виконт Дуб проявил такую неосторожность!
— Через час чтобы ты была на Выборе! — бросил отец и стремительно вышел из комнаты.
Элиза же так и осталась стоять перед захлопнувшейся дверью. Хотелось плакать, бить посуду и визжать, но она только прикусила губу и решительно позвонила в колокольчик, вызывая горничную. Еще посмотрим, кто кого! Да уж лучше выйти замуж за зомби, чем за этого прыщавого виконта! От воспоминаний о тонких ножках, серых жидких волосенках и отвратительном цветочном парфюме, которым злоупотреблял виконт, хотелось выпрыгнуть в окно. Что же делать? Что делать? Надо отвлечься и не думать, не думать!
— Госпожа, звали?
Горничная вопросительно застыла у двери.
— Помоги мне одеться и расскажи, что нового в замке.
— Баронесса Шанари только что изволила прибыть. Счастливая, словно меду напилась. Я сама не видела, но Сарка говорила. В новом платье и в новых украшениях! Тролли вчера как напились, начали свои моряцкие песни петь. Говорят, от их рева упала люстра в бальном зале. А еще к вам утром приходил зомби. Принес чего-то. Жуткий! Я чуть не обомлела! Кожа висит лохмами. Глаза одного нет. Пальцы скрюченные. На щеках дыры, и воняет от него так сладко, как от перегнивших груш.