Дри словно прочел ее мысли:
— Цветочек, ну зачем тебе свадебное платье? Еще раз его все равно не наденешь.
— А как же…
— Для нашей дочери я куплю получше.
Дри улыбнулся, сверкая клыками, и Элиза содрогнулась от мысли, что у нее может родиться дочь, похожая на ее мужей!
— Хан Дри, а где все орчанки? Я встретила только тетушку Сагху, — решилась спросить она.
Элизабет пила сладкий тягучий сидр маленькими глотками и понимала, что не все так плохо, как ей показалось вначале. И орки не такие уж страшные. А у Дри добрые зеленые глаза и просто великолепные волосы, такие же золотые, как у ее любимого принца Эриндриэля. Вот бы их потрогать. А еще лучше взять гребень и провести по ним, разделяя на локоны, а затем сплести косу из множества стекающихся прядей-ручейков…
Дри что-то говорил, но Элиза его почти не слушала, она пила сидр, который ей щедро подливала прислуживающая зомбичка, и любовалась отражающимися в золотых волосах шамана бликами костров, представляя, что это принц Эриндриэль сидит рядом с нею и тихо рассказывает:
— …и когда наши женщины увидели, во что превратились их прекрасные лики, они в ужасе сбежали в леса за горы, и больше никто и никогда не видел молодых орчанок…
— Не слушай его, — со смехом произнес Шеол, поднимаясь и потягиваясь. — Орки созданы Темной богиней для войны, а женщинам не место в орде, когда стучат походные барабаны. Мы рождаемся из камня и после смерти уходим в камень.
— Так зачем вам наследник? — вспомнила Элиза строку брачного договора. — Вы меня разыгрываете, да?
— У нас нет женщин, поэтому для нас рожают женщины других племен. А теперь время показать умение ханым-бай. Что ты для нас приготовила, жена? — ушел от разговора хан. — Соте от ханым-бай!
Низкий глубокий голос Шеола разнесся по всей степи, отозвались воем Ми и Ши, и наступила тишина.
— Соте от ханым-бай! — выкрикнул кто-то из воинов, и по рядам понеслось:- Соте от ханым-бай!
Элиза испугалась, она ведь так ничего и не приготовила, да и что могла приготовить, если она сегодня впервые видела, как чистят картошку! И вообще, как эти орки смеют что-то от нее требовать! Сами не позволили ей взять с собой слуг, а еще… Вот она сейчас им все скажет!
Она быстро допила сидр и поняла, что, если сейчас этот высокомерный ублюдок хан Шеол посмеет ее в чем-нибудь упрекнуть, она разобьет о его голову вон тот большой кувшин!
— Соте от ханым-бай! — раздался громкий голос тетушки Сагхи и следом душераздирающий ор Витора, которому кто-то наступил на хвост.
Орчанка шла между столов, словно баржа по заливу. Элиза видела такие, когда папенька брал ее с собой на море. Широкие, большие, надежные и неповоротливые. Вот и тетя Сагха никуда не спешила, медленно приближаясь к молодоженам. Она несла в одной руке большой поднос с зажаренной румяной рыбой, украшенной вырезанными из овощей цветами, а во второй — небольшую расшитую подушечку.
— Соте для мужей!
Орчанка с грохотом опустила поднос перед Шеол ом и Дри и стала напротив, уперев руки в бока.
— Девочка так перенервничала, пока жарилась рыба, шо только посмейте сказать, что она не удалась!
— Да! — запальчиво воскликнула Элиза и тоже поднялась, копируя позу тетушки. При этом ее слегка повело, и пришлось уцепиться одной рукой за спинку стула, зато вторую она все же сумела водрузить на талию. Это от нервов! И никак не от сидра! Сколько она там его выпила? Всего две кружечки… или три…
Тем временем в наступившей тишине Шеол подцепил ножом кусок рыбы и отправил его в рот. Дри аккуратно стащил розочку из моркови и с удовольствием ее сжевал.
— Сойдет! — вынес вердикт хан и взмахнул рукой.
Тотчас подбежали два молодых орка и потащили поднос между столами, угощая всех желающих.
— Сойдет? Мои бедные уши не ослышались? — угрожающе подалась вперед тетя Сагха. — Ты таки сказал «сойдет»?
— Ой, не начинай, женщина! — покачал головой Шеол. — Выпей лучше вина да спой нам марш великих воинов!
— Знаешь, как умаслить тетушку Сагху, — улыбнулась орчанка. — И не ходи голый! Ветер с гор, застудишь спину. Вот, возьми!
Она, словно волшебница, вытащила откуда-то из-за спины клетчатое одеяло.
— Накройся!