– С девушкой, – не стал отпираться принц. – Заметь, с красивой, умной, воспитанной и куда более сдержанной, чем некоторые. Но, увы, дорогая сестра, Амитерия всего лишь моя ученица. О чем тебе прекрасно известно.

Я же лишь усмехнулась, только теперь сообразив, кто именно перед нами. Значит, это Ее Высочество принцесса Янорина собственной персоной? И куда, интересно мне знать, она собралась в столь поздний час? Не иначе, на свидание?

Кстати, мы с ней когда-то неплохо ладили, но в последний раз виделись лет так… восемь назад. Кажется, ей тогда было около одиннадцати, и она еще только собиралась пройти ритуал призыва своей стихии. В те времена для нас с ней не имели значения титулы – мы просто весело проводили вместе время, разгуливая по обширным просторам имения леди Эриол. Правда, сайлирская принцесса провела в гостях у бабушки всего несколько дней, после чего вернулась обратно в свою страну. С тех пор мы не встречались ни разу.

– Ваше Высочество, – проговорила я, обращаясь к Янорине и изображая легкий книксен. – Очень рада встрече.

– Взаимно, Ами, – отозвалась она, учтиво мне кивнув. Потом сдернула с головы капюшон и с ледяной решимостью посмотрела на Димария. – Меня ждут.

– Кто? – спокойно спросил принц.

– Какая тебе разница?

– Кто? – повторил Дим, не повышая голоса.

– Друг.

– Имя.

– Лемирий.

– А, старший сын лорда Анрида, – кивнул тот. – Знаем такого. Но… не думаю, что у вас может получиться роман. Он для тебя слишком спокойный. И слабохарактерный. Ты его задавишь.

– Это не твое дело! – рявкнула на него принцесса, отбрасывая за спину свои длинные белоснежные волосы.

Помню, я всегда поражалась контрастам внешности юной принцессы. Ведь при таком безжизненном цвете волос ее брови и ресницы оставались угольно-черными. Глаза же были того же насыщенно-синего оттенка, что и у Димария, а лицо имело утонченные черты истинной дочери древнего рода Астор.

– На самом деле, Янорина, мне все равно, кому ты собралась портить жизнь, – с улыбкой ответил Дим.

– Что ты имеешь в виду? Что значит «портить жизнь»? – не поняла она.

Но ее брат и не думал ничего утаивать:

– Ведь если какой-либо из кавалеров позволит себе в твоем отношении лишнее, это обязательно закончится для него в крайней степени печально. И потому, милая, пожалуйста, думай перед тем, как подставлять кого-то под удар. Я ведь не стану разбираться, кто кого спровоцировал. Просто приму меры.

– Ты не посмеешь, – возмутилась девушка. Она дернулась, и от этого движения не по размеру большой плащ почти соскользнул с ее хрупкой фигуры.

– Желаешь проверить? – Улыбка Димария стала коварной. И мне было прекрасно известно, что он обязательно исполнит свою угрозу.

Видимо, Янорина тоже неплохо знала своего старшего родственника, потому и не стала с ним спорить.

– Я все равно пойду. Меня ждут, – заявила она, правда, теперь ее голос звучал куда спокойнее.

– Иди, – согласился Дим. Но поспешил уточнить: – Через час чтобы была в своей постели. Проверю. Вернешься позже… и молодой лорд Анрид отправится нести службу в какой-нибудь из дальних гарнизонов. Он ведь боевой маг.

– Я приду вовремя. Проверять не нужно.

Она развернулась и с царственным видом зашагала в сторону лестницы. А Дим, наблюдая за ее уходом, вдруг усмехнулся и добавил:

– Время пошло.

Неудивительно, что медленная размеренная походка принцессы странным образом превратилась в бег. Судя по всему, к угрозам брата эта девушка относилась очень серьезно.

– Тиран и деспот, – проговорила я, покосившись на чрезвычайно довольного собой принца.

– Ну а что мне остается? – весело отозвался он. – Ей девятнадцать. Энергии – море, а здравого смысла нет совсем. Приходится постоянно контролировать, как бы глупостей не наделала.

После встречи с Ее Высочеством мое настроение странным образом улучшилось. На душе стало как-то особенно легко, и даже появилось желание улыбаться.

Вы читаете Первая ведьма
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату