– Но, если ты когда-нибудь вернешься, я, возможно, сочту уместным встретиться с тобой.
– Отлично, – говорит Шара. – У меня остался всего один вопрос.
– Да?
– Откуда вы пришли?
– Откуда я пришла?
– Ты и остальные Божества – все вы. Откуда вы взялись? Вы существуете только потому, что люди в вас верят? Или вы… нечто другое?
Олвос с мрачным и печальным видом обдумывает вопрос.
– Это… это все непросто объяснить.
И она втягивает воздух сквозь зубы.
– Ты знала, что Божества обладают удивительным свойством переделывать реальность?
– Естественно.
– Не только вашу реальность. Не только реальность твоего народа – но и свою собственную. Каждый раз, когда люди верили, что я пришла из определенного места, я выходила оттуда – и совершенно не помнила о предыдущих подобных эпизодах – и о том, кем я была раньше.
Она делает вдох.
– Я – Олвос. Я извлекла горящий золотистый уголь этого мира из огня собственного сердца. Из своих слез я сотворила звезды, оплакивая солнце во время первой ночи этого мира. А родилась я, когда тьма этого мира настолько сгустилась, что высекла искру, – и этой искрой была я. Вот что я знаю о себе. И я не знаю, кем я была раньше, до того, как узнала все это. Я пыталась разобраться, понять, откуда я пришла изначально, но история, как ты, наверное, знаешь, похожа на винтовую лестницу, по которой идешь, и кажется, что поднимаешься, а на самом деле остаешься на месте.
– Тогда почему у сайпурцев никогда не было собственного Божества? Нам просто не повезло?
– Ты же видела, что произошло, Шара, – говорить Олвос. – И ты знаешь свою историю. Ты уверена, что вам не повезло, если у вас не было Божества?
Она встает и целует Шару в лоб. Губы у нее такие горячие, что обжигают кожу.
– Я бы сказала: удачи тебе, дитя, – говорит она. – Но я думаю, что ты сама разберешься, что тебе больше нужно.
Шара делает шаг в сторону от костра. И проходит между деревьями.
А потом оборачивается, чтобы попрощаться, но видит только пустую стену своей спальни. Она снова растерянно поворачивается – и видит собственную кровать.
А потом она садится на кровать и начинает думать.
– Турин? – шепчет Шара. – Турин!
Мулагеш с ворчанием приоткрывает один глаз.
– Во имя всех морей, – хриплым со сна голосом отвечает она. – Я рада, что ты нашла время зайти ко мне, но почему это нужно делать в два часа ночи?
Мулагеш уже не та – от веселой крепкой женщины ничего не осталось. Она сильно потеряла в весе за время пребывания в больнице, и у нее до сих пор синяки под глазами. Левая рука заканчивается чуть пониже локтя культей, обмотанной белыми бинтами. Она видит, как Шара смотрит на нее.
– Надеюсь, – Мулагеш поднимает изувеченную руку, – это не помешает мне плавать в Джаврате. По крайней мере рука, которой я стакан ко рту поднимаю, при мне.
– Ты как?
– Нормально. А ты как, девочка? Смотри-ка… живая. Это самое главное. А черные очки придают тебе… мгм… шарма…
– Живая, живая, – вздыхает Шара. – Турин… мне очень… в общем, мне жаль, и я бы хотела, чтобы для тебя это все…
– Ну хватит стонать-то, – говорит Мулагеш. – Я вот эти самые слова недавно сама произносила. Но обращены они были к мальчишкам и девчонкам, про которых я доподлинно знала – не выживут. А я – выжила. И благодарна за это. А ты себя не вини. Зато у меня теперь есть железная причина, чтобы просить о переводе.
Шара бледно улыбается.
– Так, одну секундочку, все же остается в силе? Меня переведут? В Джаврат, как и договаривались?
– Вполне возможно, вполне возможно, – кивает Шара.
– Так, ты говоришь про это как про пункт договора, который можно выполнить, а можно и вычеркнуть. А я не припоминаю, чтобы я подписывала договор. Я припоминаю, что я вот так вот ясно и четко сказала: «Если я это сделаю, то меня переведут в Джаврат», а ты, как я помню, ответила: «Хорошо». А что, у тебя какие-то другие воспоминания о том разговоре?
– Я попросила об ответных услугах кое-каких чиновников среднего звена в Министерстве, – говорит Шара.
– Что-то мне подсказывает, что сейчас начнутся всякие «и», а потом и «но»…
– Конечно.
И Шара поправляет на носу очки:
– А еще у меня через два часа поезд в Аханастан. А завтра я отплываю в Галадеш.
– И что? – подозрительно щурясь, спрашивает Мулагеш.
– Если я исчезну – ладно, скажу без экивоков… если меня тайно ликвидируют – во время путешествия или по прибытии в Сайпур, – тогда тебя отправят в Джаврат буквально