ГЛАВА 8:
Павлиний камень
- Мы туда не пойдем.
Двоих мужчин я узнал.
- Я вас и не зову. Пережидайте бурю. Утром улетите, - я поднялся с кресла, помахав знакомым, если они, конечно, могли это увидеть.
Айанна коснулась моей руки, пока я шел мимо.
- Синн…
- Слушай, жрица. Я не знаю, что там с твоими богами и духами. Я не хочу работать на королев, и я точно не служу высшей цели. Я просто хочу лучшего для людей.
Я не видел ее глаза, но чувствовал взгляд.
- Знаю, - она встала, - потому я и иду с тобой.
Я положил ладонь на ее руку.
- Нет. Не идешь. Ты для этого не подходишь.
- Таро говорит, что я должна оставаться с тобой.
Я открыл дверь. Дождь стучал по мне. Я повернулся к ней и перекричал дождь:
- Если так должно быть, то ты найдешь меня снова. Но пока что оставайся здесь.
Что-то бросили в меня.
- Это тебе понадобится, - крикнула Кэрилин.
Длинное пальто и шляпа рыцаря. Я направился к лестнице.
- Нет, - но я забрал пергамент, что был под моей рубашкой и жилетом, за поясом. Я взывал к Метке, чтобы документ оставался сухим.
Земля была вязкой, а я промок. К моей спине прижался пистолет.
- Оружие есть? – крикнул один из мужчин.
Я стряхнул волосы с лица и посмотрел на них, ловя ртом дождь. Снаружи было хорошо. Тепло. До зимы еще есть время. Небеса, как же я скучал.
- Есть Метка. Вряд ли мне нужно что-то еще. Так ведь?
- А у них?
Я покачал головой.
- Они останутся в самолете. Поверьте. Это Руки. Но они не идут с нами.
- Словно мы тебе поверим!
Я не знал их, но знал, где мы были, и кто возглавлял их. Они скоро поймут, что мне можно доверять. Я дважды стукнул по самолету.
- Не иди за мной, Кэрилин! Ты не пробьешься в такую бурю. Улетайте, как только все утихнет.
- У меня есть координаты, - крикнула она. – Мы вернемся с людьми.
- Мы пытаемся наладить мир, помнишь? И у тебя есть координаты. Я не тревожусь.
Один из мужчин толкнул меня.
- Я рад, что ты не тревожишься.
Это был блеф. И Кэрилин точно поняла, но дело было в том, что Руки не найдут город на острове. И если Рукам нужен был мир, они оставят меня и остров в покое. И это будет доказательством их доброй воли.
Дверь самолета захлопнулась.
Я пошел за мужчинами к горе. Зелени было много, она замедляла нас. Деревья закрывали нас от ливня.
В основании горы была дыра. Через десять шагов, мы завернули за угол, и буря нам уже не мешала. Стены сияли зеленым так же, как и факелы.
Меня вели по туннелям, похожим на лабиринт. Я заблудился. Я не смог бы выйти отсюда сам. И если Кэрилин решит пойти за мной, она нас не найдет. Хорошо. Чем ниже мы спускались, тем теплее становилось.
Мы остановились в пещере. Там стоял небольшой столик и два стола, было немного людей.
Мужчина вышел из туннеля напротив. Он не брился день-два, борода была темной с белыми проблесками. Седина была и в волосах. Он остановился.
- Кошмарно выглядишь, Синн.