этот костюм отлично сливался с окружающей средой. Но самое главное, мы не могли использовать советский, а этот позволит лишний раз оставить «немецкий след».

Наша вылазка не принесла заметных плодов. В округе оказалось слишком много военных, чтобы мы могли просто так гулять вблизи такого объекта.

Вернувшись, мы застали в пещере какого-то типа, явной криминальной наружности. Надменное выражение лица, развязная походка. Одеть бы этого «бандоса» в тренировочный костюм и в руки биту дать – типичный «браток» девяностых получится.

– Нужный вам человек был у нас вчера вечером. Вот записка от него, – с этими словами гангстер выдернул из внутреннего кармана куртки свернутый в несколько раз лист бумаги. Отдав его Истомину, человек отошел в сторону.

Развернув послание, Истомин хмыкнул. Я заглянул ему через плечо и увидел текст на немецком. Точно, от того «крота» из лабы Оппенгеймера, он настоящий немец.

– Прочитал? – закончив писать, Петрович вынул зажигалку и, высекая огонь, поднес огонек к кромке листа.

– Так точно, – тихо ответил я, – значит, первый вариант?

– Да, мне кажется, это будет лучше всего, – Истомин посмотрел на меня, а я не сводил взгляда с догорающей бумажки.

– Сэм, позови Мурата и займи гостя пока, – попросил я.

– Пойдете оба, я остаюсь здесь и буду готовить второй вариант – на всякий случай, – Петрович сосредоточенно о чем-то думал.

– Я понял, только…

– Чего? – отвлекся от мыслей командир.

– Сегодня четверг, может, не рисковать походами туда-сюда? – предложил я.

– У тебя есть мысли?

– Лучше выйти завтра вечером. В городок войдем к ночи. Разведать местность и занять позиции успеем. Вряд ли они вылезут из своей норы раньше субботы. Работа слишком важная, да и Оппенгеймер – человек чрезвычайно увлеченный. Гровс не допустит преждевременного ухода с работы кого-либо из персонала, тем более – руководителя.

– В принципе, ты прав. Этот, – Истомин указал на кучку пепла, – тоже предполагает, что в субботу.

– Ну вот. А то будем тут лазать, точно на кого-нибудь напоремся.

Весь день мы готовились к выходу. Чистили и подгоняли снаряжение, изучали план города. Источник, работающий в секретной лаборатории, выдал нам сведения о возможном посещении Оппенгемером Лос-Аламоса в ближайший уик-энд.

– Оппи поедет к любовнице? – с интересом спросил я вечером, после того как мы поужинали.

– У них есть карточный клуб, на деньги играют, его видят там почти каждую неделю, – пояснил Петрович.

– О, как! Надеюсь, он там не всю ночь проведет. А то придется туда зайти, да и «раздеть» его в покер.

– И я надеюсь. Любовница у него красивая и молодая, – многозначительно дернул бровями Истомин, не обращая внимания на мою шутку.

– Ладно, Александр Петрович, будем посмотреть.

– Подожди минуту, – Истомин достал свою сумку и вынул из нее какую-то тонкую папку.

– Еще инструкции?

– Не совсем, – Истомин раскрыл папку и показал мне первый лист, на котором был текст на немецком языке. – Как бы не повернулось, но на месте «преступления» должны остаться вот эти документы.

– Ясно, пресловутый «немецкий след»?

– Точно. Здесь подобраны такие бумаги, что у янки не должно возникнуть сомнений в принадлежности преступников.

– Отлично, сделаем в лучшем виде, – произнес я, убирая документы в рюкзак.

– Еще, Серег. Оружие ни в коем случае не должно достаться врагу! Группа для подстраховки будет недалеко, только успей подать сигнал. Это очень важно, ясно?

– Так точно! – я кивнул и двинул на выход.

Несколько километров до города мы добирались три часа. Чуть не ползком лезли. Никаких праздношатаюшихся не видели, но один патруль срисовали вовремя и удачно укрылись в редком кустарнике. Лучше не рисковать. Винтовки у нас лежали разобранными в чехлах за спиной. Шли, готовые в любой момент выхватить пистолеты. Против автомата оно, конечно, слабовато, но пистолеты с глушителями, а это все-таки преимущество. Главное – заметить противника первыми.

На подходе к городу нашли указанное в записке место, остановились. В месте встречи стояли два каких-то старых сарая и невысокая каменная башенка, похожая на пожарную каланчу. Территория вокруг была огорожена колючей проволокой, местами порванной. Возле башни мы залегли и стали ждать. Что здесь было раньше, не возьмусь даже предполагать. Высота постройки метров восемь, стоит она в углу огороженной площадки, размером примерно триста на триста метров. Наш информатор должен подъехать прямо сюда и дать дальнейшие указания об «объекте».

Городок Лос-Аламос был больше похож на большой поселок. Невысокие, одно– и двухэтажные дома, местами фермы или что-то вроде них. Пару раз где-то в городке гавкнули собаки, но здесь не фрицы, не думаю, что кто-то захочет посмотреть на причину беспокойства местных шавок. Грузовичок с информатором появился спустя десять минут. Опоздал всего на пять, терпимо. Притулился почти впритирку к каменной постройке и остановился. Из кабины грузовика призывно моргнули маленьким фонариком.

– Вы готовы? – спросил молодой мужчина по-немецки, когда мы устроились в кузове грузовика.

– Да. Объект прибыл? – я ответил на том же языке, отмечая превосходный немецкий у оппонента.

– Прибыл час назад. Кроме него в квартиру больше никто не входил. Девушка тоже должна быть там.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату