— Простор для практики у вас обширный, — кивнула она на горы оставшейся грязной посуды. Повинуясь ее жесту, столики разъехались в стороны, давая нам возможность подойти ближе и встать вокруг практических пособий так, чтобы не мешать друг другу.
Мы недоуменно таращились на грязные тарелки и сковородки, не зная, с какой стороны подступиться. Ко мне подошла Лорна, с которой мы уже были напарницами на занятии по Теории плетений, и я приветливо ей кивнула. Она наклонилась ко мне и шепотом спросила:
— Ты успела запомнить, какие были плетения?
Я только отрицательно помотала головой.
— Уверена? — переспросила воздушница. — Она же использовала Воду, у вас одна стихия!
— Слишком быстро, я только некоторые знакомые элементы разобрала, — так же шепотом ответила я.
Через минуту созерцания грязной посуды одна из адепток робко задала вопрос:
— Магесса Несслау, а вы не могли бы зарисовать плетения, которые мы должны использовать?
— Могла бы, — улыбнулась магесса, — но вам они ничем не помогут. Разве что адептке Марлоу, — она посмотрела в мою сторону и снова улыбнулась, — как единственной среди вас избраннице Воды.
Я поймала несколько злых взглядов, но девушки быстро отвернулись.
— Но… что же нам тогда делать? — нетерпеливо спросила избранница огня.
— Думать, — довольная вопросом, ответила магесса. — Все вы обладаете базовыми знаниями по управлению своей стихией. Вот и придумайте, как использовать эти знания для решения поставленной задачи.
Такой подход мне очень понравился. Это же гораздо интереснее, чем учить готовые плетения! Скорее всего, мы не придумаем ничего нового, но когда до чего-то доходишь своим умом, то потом и запоминается это на всю жизнь. И пусть для меня это задание было чуть-чуть проще, чем для остальных адепток, я с азартом включилась в процесс.
Мы с Лорной отошли к самому дальнему столику с грязными тарелками и стали совещаться.
— Смотри, наша задача — сделать посуду чистой, верно? — Лорна кивнула. — Значит, надо просто убрать грязь, жир и пригоревшие остатки пищи. Водой это сделать проще всего.
Я вспомнила фрагменты плетений магессы Несслау и продолжила.
— Я смогу сделать горячую воду или пар, чтобы отмыть жир.
— А я могу использовать воздушное лезвие и срезать пригорелые корки.
— Еще можно водой под давлением счищать грязь.
— Воздухом можно будет отполировать поверхности до блеска.
И мы принялись за работу. Взяли для начала по одной тарелке и стали осторожно воплощать свои задумки в реальность. Я осторожно использовала напрямую силу стихии, даже не пропуская через плетение. Таким образом удалось легко отчистить несколько тарелок, так что я переключилась на более сложные объекты. И настолько увлеклась процессом, что чуть ли не подпрыгнула, когда рядом со мной кто-то с диким грохотом разбил керамическую супницу.
— Интересный способ решить проблему, — хмыкнула магесса Несслау, сметая плетением даже самые мелкие осколки в аккуратную кучку. — Но вам все же не стоит больше раскалять предметы, которые вы держите в руках.
Избранница Огня смущенно опустила глаза, пряча за спину обожженные руки. Я посочувствовала ей, подошла ближе и предложила помощь. И пусть вылечить ожог у меня сил не хватало, зато я смогла обезболить и убрать самые крупные волдыри. Пока ходила по аудитории, с любопытством наблюдала, что придумали другие адептки. Как оказалось, легче всего задачу очищения посуды решали избранницы Земли: они просто силой Стихии собирали все остатки пищи, как я могла бы собирать воду. Ну да, их Стихия позволяет манипулировать практически любой органикой. Я посмотрела на сияющие чистотой башни из тарелок, стоящие перед зеленоволосыми адептками, и вздохнула. Ничего, я разберусь в процессе и тоже придумаю, как его можно оптимизировать.
В конце занятия преподаватель придирчиво осмотрела результаты нашей работы, сделала пометки в своем журнале, и перед тем как отпустить нас, дала дельный совет:
— При любом использовании магии постарайтесь сначала разобраться, на что вы воздействуете. Магия не терпит бездумного применения.
Из аудитории мы выходили довольные собой. Мне хотелось обсудить такое необычное занятие, но Лорна убежала на практику по погодной магии, а больше я ни с кем пока не познакомилась. Так что, заглянув в расписание, отправилась в главный корпус — занятие по Кулинарии должно было состояться в общей столовой.
Я хмыкнула: если верить куратору Несслау, то и тут нам сразу дадут впечатляющее практическое задание. Я задумалась, перебирая в уме все прошлые занятия по специальностям, и пришла к выводу, что они все построены по одному принципу. Взять хотя бы то, как на Красоте нас учили делать волосы гладкими и блестящими: сначала рассказали про структуру и как все устроено, и только после этого дали плетение. И главное, практика была такая, что эффект сразу виден, да еще и в повседневной жизни использовать можно. Я обратила внимание, как у девчонок глаза горели, когда они смотрели на свои прически, улучшенные магией. Значит, такая методика обучения работает? Не пугать экзаменами, а заинтересовывать.
К моему удивлению, в группе по Кулинарии оказалось всего двадцать человек, причем половиной из них были парни. Мы стояли перед закрытыми дверями столовой и ждали. В отличие от кухни в моем общежитии, столовая работала строго по расписанию, и до начала ужина было больше трех часов. Когда группа собралась, появился преподаватель, магистр Хонстлау: невысокого роста, плотный и абсолютно лысый мужчина с добрыми глазами. И только по их насыщенному зеленому цвету я определила, что его