— Несколько важных вопросов, — ответил мистер Маноло. — Для нас важных, — поправился он.
— Нужно было просто сказать, — откинулась я на сиденье, — что вас интересуют мои отношения с вашим сыном. Это бы не стоило вам ни цента. Потому что я могу вам ответить прямо: на данный момент между мной и Кэмероном нет никаких отношений!
— Зачем, в таком случае, вы оплатили все его лечение? — хищно раздул ноздри мужчина, пока блондинка растерянно переводила взгляд синих глаз с меня на него и обратно.
— Захотелось?.. — предположила я, дернув плечом. — Если на этом все, то мне пора идти.
— Вы можете дать гарантию, что и в будущем между вами не будет никаких отношений? — спросил он. Вот настырность — это наследственная черта!
— Нет, — честно ответила я, не вдаваясь в подробности. Все же я в нем не ошиблась: мало того что он выяснил мое участие в оплате счетов его сына, так еще упорно старался откопать всю мою подноготную. Правда, у него ничего не получилось, но надежды бравый генерал в отставке до сих пор не терял.
— Вы не понимаете, Джейн… — вмешалась блондинка, которая лишь казалась хрупкой и беспомощной.
На самом деле эта гламурная акула правила своим домом и бизнесом железной рукой, умело манипулируя своей внешностью. Ее единственной слабостью был сын. Одной- единственной.
— …Кэмерон всегда был очень трудным ребенком, а вами он просто одержим.
— Извините, — посмотрела я на нее, — это не ко мне — это к психиатру. Я не могу и не хочу влезать в мозги вашего сына и промывать их. Он уже большой мальчик и сам решает, как ему жить.
— Я хочу, — медленно сказал Эдвард, буравя меня взглядом, — чтобы мой сын прекратил маяться дурью, рисковать своей жизнью и занял место в семейном бизнесе…
— И женился на той, кого вы ему подсунете, — не меняя тона, закончила за него я. — Удачи в начинаниях!
— Я могу вас уничтожить! — пустил в ход предпоследний козырь мистер Маноло.
— Вы можете попробовать, — усмехнулась я и наклонилась к нему. — А вот я точно могу вас уничтожить. Хотите, расскажу, как происходила ваша самая крупная сделка пять лет назад? Или как вы манипулировали своим сыном в колледже, изображая серьезно больного будучи в добром здравии? — Я постучала пальцем по губам. — Или мне нужно вам напомнить, кому и сколько вы заплатили за получение последнего государственного подряда, весьма выгодного для вашей корпорации?
— Вы собирали обо мне сплетни? — презрительно усмехнулся мужчина, скрывая тревогу. — О вас тоже ходят разные слухи, мисс Доусон.
— Думайте как хотите, — пожала я плечами, — и в том и в другом случае. Мне абсолютно безразлично, как вы обтяпываете свои грязные делишки, если это не касается меня и жизней других людей. И мне безразлично, какие сплетни вы обо мне собрали. Особенно с учетом того, что большинство из них чистая правда. За исключением одного случая… — Я улыбнулась уголком губ. — Вранье, что я танцевала полураздетой на крыше небоскреба с бубном и пятью шаманами, чтобы выведать у Вселенной все тайны сильных мира сего.
Прибалдевшие родители Кэмерона молча смотрели на меня, ожидая продолжения. Обмануть такое доверие — грех.
Я подмигнула им:
— Я была голой, и шаманов было десять, а вместо бубнов были барабаны.
— Вы издеваетесь? — раздул ноздри мужчина.
— Похоже? — поинтересовалась я. Призналась: — Я старалась изо всех сил. Надеюсь, вы получили удовольствие.
— Я вам заплачу! — выпалила блондинка, скидывая свою маску хрупкости и утонченности. — Сколько вы хотите, чтобы уехать и никогда не встречаться с нашим сыном?
— У вас не хватит долларов, — честно сказала я, грустно улыбаясь. — И никаких денег в этом мире не хватит, чтобы изменить предначертанное.
— Вы не оставляете мне выбора! — с угрозой заявил Эдвард. — Мне придется решать вопрос кардинально.
Я окончательно разозлилась и уставилась на них в гневе. С одной стороны, такая упорная забота о единственном сыне могла тронуть, но их методы вызывали лишь раздражение и глубокое отвращение. В машине на миг потемнело…
— Мне показалось, — медленно произнес мистер Маноло, сжимая в кулак внезапно задрожавшие пальцы, — что сейчас я увидел космос…
— И звезды, — добавила Эдна, глядя на меня с испугом.
— Пейте успокоительное, — вылезла я из лимузина, — говорят, помогает при разборках с детьми. Всего вам доброго и успешной травли меня! — И попала в руки встревоженного Гарри.
— Когда ты мне позвонила, — внимательно осматривал меня друг, с подозрением поглядывая на все еще стоящий у тротуара лимузин, — и попросила встретить, чтобы вызволить от родителей Кэмерона, то прибавила мне кучу седых волос. Ты разве не знаешь, кто его отец?
— Это не важно, — улыбнулась я, спеша развеять его тревогу, — главное, что теперь он знает, кто я. И сейчас ему очень страшно. А потом он очухается вместе с женой, и они снова начнут строить мне козни. — Прищурилась. — Интересные такие козни, примерно метр девяносто ростом.
— И ты так спокойно об этом говоришь? — поразился Фуаррез, утаскивая меня к своему автомобилю.
— Конечно, — захихикала я. — Мне же теперь не придется напрягаться, чтобы держать Кэма на расстоянии, они все сделают за меня.
— Кошмар, — остановился Гарри и посмотрел на меня, как будто видел впервые, — Только ты можешь из угрозы сделать развлечение.
— Недолгое, — с сожалением надула я губы, — потом угрозу придется устранить. И ты будешь соучастником!