— Ладно, — легко согласился друг, — чего только ради тебя не сделаешь, даже вступишь на путь порока.

— Ты прямо горишь на работе, — польстила я ему. И пробормотала: — Интересно, сколько времени они будут решать, как испортить мне жизнь?

Оказалось, решили они быстро. Отец Кэма не любил откладывать гадости в долгий ящик.

На следующий день в одном из ресторанов, где я обедала, ко мне за столик присел картинно-красивый брюнет с синими глазами и, застенчиво улыбаясь, сказал:

— Простите великодушно мою дерзость, но вы так похожи на Весну Боттичелли, что я не мог пройти мимо.

— Как приятно, — расплылась я в ответной улыбке.

Не важно, что Весна крупнее меня на несколько размеров и рыжая. Но начало хорошее, впечатляющее.

— Я уже давно наблюдаю за вами, встречая на различных мероприятиях, — расточал любезности мужчина, не отрывая влюбленного взгляда, — но только сегодня решился подойти, чтобы выразить свое искреннее восхищение.

Я потупила глаза и заставила себя покраснеть. Хотя краснела я скорее за него, вернее, за его вранье. Я уж не говорю, что мы с ним до этого никогда не встречались и на мероприятия, где я обычно бывала, его бы никто не пустил, но врал он складно и вдохновенно. Можно сказать, стильно.

— Я понимаю, — продолжал распушивать хвост красавец на сдельной оплате, — что, скорей всего, сочтете это дерзостью, но не могли бы вы составить мне компанию сегодня вечером на выставке изобразительного искусства?

— Это так неожиданно! — широко распахнула я глаза в удивлении. Поправилась: — Но, безусловно, приятно. И, конечно, я обязательно составлю вам компанию… — Я пристально уставилась на него.

— Грегори, — назвал свое имя мужчина, привставая и склоняя голову. — Грегори Гастили к вашим услугам.

М-да, если учесть, что ты такой же Грегори, как я Доусон, то мы, собственно говоря, квиты. Но имя он выбрал звучное.

— Джейн Доусон, или просто Ди, — кивнула я в ответ. — Очень приятно. — И собралась уходить. — Увидимся вечером.

— Я провожу, — шустро сориентировался Грегори и, позволив мне расплатиться, гордо повел к выходу.

И вот надо же было такому случиться, что в тот момент, когда в этот ресторан входил Кэмерон с друзьями, меня толкнули к стене и интимно прижали.

— Простите, Джейн, — типа обольстительно прошептали даме на ухо, — мне показалось, что там будет очень тесно и вас могут толкнуть… Ой!

Последнее относилось к тому, что я крепко зажала в руке его тестикулы.

— Простите, — так же обольстительно улыбнулась я. — Тут так тесно, что мне нужно за что-то держаться. — После чего отпустила ошарашенного мужчину, обошла его и сказала: — Мне надо помыть руки, и если все еще горите желанием увидеть меня, то жду вас сегодня вечером в семь в галерее Луччиано. — Подмигнула ему: — Гонорар следует отрабатывать честно, красавчик Дак Дубло! — И с громадным чувством удовлетворения покинула заведение.

Но на выставку я все же пошла. Просто чтобы пообщаться с нужным человеком и получить удовольствие от искусства. Двойная польза.

Прохаживаясь от картины к картине, я улучила момент и подошла с бокалом шампанского в руках к Эдварду, рассеянно рассматривавшему абстрактное полотно.

— Вы плохо поработали, мистер Маноло. — Я лениво отпила шипучий напиток. — Наверное, очень торопились.

Он бросил на меня косой взгляд и промолчал.

— Нет, — рассуждала я вслух, — типаж вы выбрали верно. Но слегка промахнулись с легендой. Так что в следующий раз внимательней изучайте материал. Тем более вам все равно придется искать кого-то нового, правда? — Я невинно посмотрела на Эдварда. — Ведь ваш протеже сейчас лечит разбитый вашим сыном нос.

— Что вы хотите? — выплюнул мужчина.

— Дать вам совет, — пожала я плечами. — Если вы уже заряжаете газетчиков на снимки, то давайте четкие указания своим жиголо лапать меня перед папарацци, а не до них. И тогда, возможно, достигнете нужного результата. А так это выглядело как нападение, и впечатления не произвело ни на меня, ни на вашего сына. — И отошла, оставив мистера Маноло размышлять над моими словами.

— Сынок, — где-то рядом громко воскликнула Эдна, — разреши познакомить тебя с дочерью наших партнеров! — Еще громче: — Лиззи — это мой сын, Кэмерон. Кэмерон — Лиззи Манчес!

— М-да, — сказала я самой себе, — грустно, когда из всех кандидаток осталась лишь более-менее симпатичная Лиззи, но она, к сожалению, любит блондинов и блондинок.

И остаток вечера с тоской наблюдала, как два отпрыска богатых семей мучаются в компании друг друга, стараясь отыскать общие темы. И каждый раз, когда думают, что на них никто не смотрит, ищут взглядами совсем других людей.

Через три дня

— Дорогуша, — ворвался ко мне в кабинет Гарри. — Ты в курсе, что твой ненаглядный Кэмерон начал встречаться с Лиззи Манчес? Они уже засветились в газетах, и в свете муссируется вопрос о свадьбе!

— Теперь в курсе, — после недолгой паузы спокойно сказала я, откидываясь на спинку кресла и отрываясь от раскладывания пасьянса. Прикрыла глаза. — И что?

— Вот я и хочу тебя спросить: «И что?» — передразнил меня друг, присаживаясь на краешек стола. — Будешь ей гаспаччо в бюст заливать? — Хохоча, он закинул ногу на ногу.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату