помиловали только благодаря моему вмешательству, и возвращаться в Вереантер ему сейчас попросту нельзя, но вот Бьянка… И кто бы вообще мог подумать, что в критическую минуту в ней проснется такая твердость и уверенность в собственной правоте?
Собрав вещи (а я еще и вооружилась сардами), мы вместе вышли из комнаты. Из отпущенного нам, по моим прикидкам, получаса прошло уже минут двадцать. Студенты, попадавшиеся по пути, смотрели на нас удивленно, но мы не обращали на них никакого внимания, целенаправленно спустились на первый этаж и выбежали на улицу. Так же беспрепятственно мы пересекли академический двор — пустынный из-за того, что большинство студентов все еще были на обеде, да и сегодняшняя сырая погода не располагала к прогулкам. Люций уже ждал у конюшни с двумя оседланными лошадьми. Появление Бьянки застало его врасплох, но, поняв все правильно, он исчез за дверями конюшни, а Бьянка побежала следом выбрать лошадь. Надеюсь, академия простит нас за эту вынужденную кражу… А даже если не простит, то наплевать, не до того сейчас. Я же принялась закреплять сумки на Скарлетт, у седла, и лишь в самый последний момент заметила, как во дворе появились новые лица. Уж не знаю, откуда они вышли — из центрального корпуса или же из флигеля, где располагался боевой факультет, но только я внезапно увидела, что к нам приближается отряд солдат, впереди которого шел Вортон, который был мрачнее тучи, а рядом с ним я вдруг узнала Генри, старшего брата Оттилии. М-да, чуть-чуть не успела…
— Я польщена, лорд фон Некер, — процедила я, когда они подошли близко и остановились в паре метров от меня. Лица низших вампиров были непроницаемыми, Вортон смотрел угрюмо, а Генри мне показался несколько смущенным. — Помнится, в прошлый раз арестовать меня отправили всего лишь капитана стражи. А в этот раз — вампира, возглавляющего всю Тайную службу Вереантера? Моя самооценка растет буквально на глазах.
Демон, ну что ты тут будешь делать? Попытаться ввязаться в бой? Вортон, предположим, вмешиваться не будет, но вот справимся ли мы с Люцием со всеми остальными?
Однако, прежде чем мои мысли успели оформиться в какие-то определенные намерения, снова что-то изменилось. По всему двору пролетел какой-то магический всплеск, разрывающий осеннюю влажную серость, и в ту же секунду все вампиры, стоявшие передо мной, с дружными стонами схватились за головы, сгибаясь пополам или же вовсе падая на колени, словно их виски сжимали в невидимых тисках. Ментальное давление продолжало безжалостно усиливаться, и один за другим вампиры начали то ли без чувств, то ли вовсе замертво оседать на землю. Когда почти вся группа оказалась на земле, за ними я смогла увидеть высокую худощавую фигуру в развевающемся черном балахоне, направлявшуюся к нам, и не сразу узнала в ней… Леннокса.
Нет, это был он, никаких сомнений… Но в нем что-то неуловимо изменилось, и эта перемена меня поразила.
Первое — он был без посоха и шел через двор стремительно и уверенно, а от его хромоты не осталось и следа. И второе — я больше не видела перед собой просто магистра некромантии, который временами бывал циничен, но все же я воспринимала его просто как преподавателя со своими причудами. Сейчас он производил действительно очень мощное впечатление холодным взглядом острых как бритва глаз. Черты его лица заострились и стали как будто хищными, и магистр будто помолодел на пару десятков лет, хотя морщины и седина никуда не исчезли.
А от последующей сцены я и вовсе лишилась дара речи. При виде лже-Леннокса, арестованного сегодня утром и которого уж точно архимаги не отпустили бы сейчас на улицу проветриться и подышать свежим воздухом, Вортон весь побагровел и одно за другим сплел несколько сложных заклинаний, которые как пить дать проходили только студенты последних курсов. Я была уверена, что после этой атаки Леннокса, или кто это был на самом деле, можно будет смело транспортировать в лазарет, но вместо этого некромант использовал серию защитных плетений, виртуозно отбив все боевые чары Вортона, а затем, насмешливо улыбнувшись, молниеносно сформировал несколько незнакомых мне структур. От трех Вортон еще успел отбиться, но четвертая оказалась ему не по силам… И я даже не поняла, как это произошло, но раздался громкий хлопок, боевика окутало какой-то дымовой завесой, а потом он рухнул на землю и больше не шевелился. Привлеченные шумом, на улицу выскочили Бьянка и Люций и изумленно застыли, обозревая двор, где еще пять минут назад было пусто, а сейчас лежала куча тел.
— И что застыли? — раздраженно осведомился некромант, словно не он только что за считаные секунды одолел в настоящем бою декана боевого факультета, не получив и царапины, и направился к конюшне. — Раз не собираетесь их добивать, тогда поехали. Я, например, могу придумать миллион способов времяпрепровождения, которые покажутся мне интереснее, чем сидеть под замком и отвечать на идиотские вопросы.
Его слова привели нас в чувство. Некромант скрылся за дверями, Люций начал быстро закреплять сумки Бьянки, а я заметила среди тел какое-то движение и шагнула вперед. Единственным вампиром, остававшимся в сознании, оказался Генри фон Некер — будучи высшим вампиром, он обладал повышенной устойчивостью к магическим атакам и потому не отключился. Взглянув на него, я поняла, что вампир вполне отдавал себе отчет в происходящем, и подошла ближе. При виде меня Генри открыл рот в попытке что-то сказать, но я его остановила:
— Не стоит, у нас мало времени. Передайте Адриану… — В этот момент горло внезапно перехватило и мне невольно пришлось сделать паузу, чтобы продолжить. — Передайте королю, что я не имею никакого отношения к заговорщикам и найду способ это доказать. А еще скажите, что его величество может считать себя свободным от любых обязательств по отношению ко мне… и пусть передает привет леди Мальдано. — Последние слова я вовсе не планировала произносить вслух, но меня уже понесло. Растерянность, которую я пережила в первые минуты после предупреждения Оттилии, начала переоформляться в настоящую злость. Раз он не хочет мне верить — не надо. Я заставлю его это сделать… а потом просто исчезну из его жизни. Все просто.
Почему-то мои слова оказали на Генри очень сильное воздействие. Он даже сделал попытку сесть и с усилием заговорил, хотя я видела, что боль от заклинания до сих пор не ушла:
— Ваше величество, подождите. Вы все не так поняли…
— Как раз я все поняла правильно. — Я холодно улыбнулась, развернулась и шагнула к своим спутникам, закончившим приготовления. Вчетвером мы сели на лошадей, а затем Леннокс каким-то эффектным заклинанием попросту выломал ворота, которые на моей памяти всегда были заперты, и все вместе мы покинули пределы академии.