– Сват, – протянул ему руку я. – Лидер группы людей, обосновавшихся в этих краях. Правда, достаточно далеко отсюда.

– Фрэнки, – вытерев руку о портки, пожал мою ладонь атомщик. – Фрэнк Тоггс. И я о тебе слышал, Сват. Ты сидишь в крепости, которая стоит на берегу реки. Вот там.

И он верно указал направление.

– Не догадывался о том, что популярен даже по ту сторону гор, – непритворно удивился я. – Вам-то откуда обо мне известно?

– А ты про нас откуда знаешь? – усмехнулся второй атомщик. Он привалился спиной к березе и неторопливо жевал мясо. – Только не говори мне, что спасал наши шкуры из человеколюбия. Его в этом мире нет. Здесь все или ищут свою выгоду, или гонятся за властью. Третьего нет.

– Искал свою выгоду, – принял его тон я. – Причем я даже не собирался это скрывать.

– Я Мэнси, – помахал мне рукой догадливый атомщик. – Стало быть про то, что мы сцепились с этими дикарями, ты уже знаешь. Мало того, ты даже выбрал ту сторону, которую займешь в противостоянии. Если не секрет, почему? С ними ты сосед, нас совсем не знаешь.

Умный. Все правильно просчитал, но задает слишком прямые вопросы.

– Мой выбор стороны обусловлен как раз нашим соседством, – поймал одобрительный взгляд Голда я. – Что это за контингент, вы уже видели, с такими друзьями даже врагов не надо. Нет, там есть толковые люди, но их мало кто слушает. А недавно всех путных попросту перебили, поскольку они войне предпочли мир.

– Да этот их каган – идиот, каких поискать, – сплюнул Фрэнки. – Вроде все нормально было, торговля идет, мы решили было, что можно договариваться и о более серьезных вещах, – и на тебе! Он убивает наших ребят, забирает товар и объявляет нам войну. Какая муха его укусила?

– Кстати, Фрэнки, ирония судьбы. – Мэнси невесело засмеялся. – Наших парней перебили из тех стволов, что были в последней партии товара.

А! Так вот кто поставляет стволы кочевникам. Точнее, поставлял.

– И сколько единиц оружия они у вас отжали? – поинтересовался я.

– Три десятка, – загрустил Мэнси. – И по два рожка к каждому. Теперь, стало быть, у них поменьше осталось и того и другого.

– Стволы не отдам, – сразу предупредил их я. – Что с бою взято, то свято. Ваши при вас останутся, не вопрос, а то, что кочевников было, теперь наше.

Нутром чуял: отдай я им эти автоматы, которые, признаться, были сильно не ахти, отношение ко мне стало бы чуть-чуть другим. Почувствовали бы они легкий прогиб. Этот Мэнси сильно не дурак, он уже понял, что я ищу контактов с атомщиками и что у меня есть на той стороне гор интерес.

А про вещи я даже упоминать не стал, хотя их мои ребята тоже прихватили. В конце концов, что они, их на себе потащат?

– Справедливо, – признал Мэнси. – Да мы и не в претензии, чего теперь. Больше скажу: мы теперь вроде как ваши должники. Если бы не вы, кранты бы нам обоим. И вон багги тоже кранты, а это куда хуже, чем наши смерти. Мы воскреснем, а транспорт – нет. Эти дикари их жгут, представляете? Уже три машины спалили. Если честно, мы были последней группой, которую Адамс, наш лидер в этой войне, послал на эту сторону. Надо было тут кое-что забрать, если бы не это, то и нас бы тут не было. И вот результат – и задание мы провалили, и группа почти вся полегла.

– Проклятые дикари! – прорычал Фрэнки. – Их тут, в степи, больше, чем травы, и гоняли они нас как оленей.

– И загнали в конце концов, – заметно напрягся Голд.

Странно. Он говорит, что их много, мы же никого не встретили.

– От той группы, что нас накрыла изначально, мы оторвались, – пояснил Мэнси. – Правда, заложили серьезную петлю. Хотели было возвращаться к горам, да на тебе, наткнулись на серьезный боевой отряд. И снова – гонка по степи. В результате датчики топлива на нуле. Собрались было спрятать транспорт здесь, в лесу, а сами добраться до прохода скрытно, и тоже не успели. Если бы не вы, тут бы нам всем и конец настал.

– Надо валить отсюда, – в один голос сказали Голд, я и Марика.

Эти ребята никогда не потеряют след в степи. Им для этого даже глаза открывать не надо, инстинкты и рефлексы все сделают сами.

– Вот только непонятно, зачем вы петлю закладывали, – как бы между делом сказал Голд. – Уйти в сторону, на предельную дальность полета пули – и вперед. Вы на машинах, они пешие…

Ответа на его вопрос не последовало, а мой советник мысль дальше развивать не стал, похоже, решил не давить на наших новых знакомцев. И правильно. Мало ли, какие у них были резоны, в конце концов, это их дело, и нас оно не касается.

– Багги. – Тор показал на машины.

– Маскируй, не маскируй – найдут, – покачал головой Джебе. – В лесу особо не спрячешь – он густой, все равно видно будет, где их везли.

– Простите, парни, – развел руками я, глядя на атомщиков. – Не повезло вам все-таки. Спалят ваших стальных коней, как ни прячь их. Нет, ветками мы их на всякий случай забросаем, бывают на свете чудеса. Джебе, стволы и патроны, что в одном из них лежат, распредели между людьми, утащим их с собой, подальше от этого места, а потом уже спрячем. Здесь-то их по-любому найдут, оно нам надо?

Мэнси и Фрэнки переглянулись.

– Те группы, что вас гнали, все еще идут по вашему следу, – объяснил им Голд. – Может быть, чуть меньшим составом, но идут. Это дело принципа, таковы степняки, они гонят добычу до последнего, пока не прикончат ее или пока сами не упадут от усталости. Так что рано или поздно они будут здесь. Вам ничего не грозит, потому как мы их с хвоста стряхнем, просто уйдем поглубже в лес, туда они не суются. Да и перебить их там будет не так сложно, если они совсем уже обнаглеют. А вот багги ваши мы взять с собой никак не можем.

– Чтоб им пусто было, этим чертям степным! – Фрэнки снова сплюнул.

Вы читаете Время рокировок
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату