эскорт. Для меня? Или всего лишь приличествующее сопровождение для леди?

Я не знала, как относиться к неожиданно явившейся на порог ледяной, а потому заняла позицию настороженной вежливости. Улыбаемся, не разжимая губ. Искусство, еще в детстве изученное мною в совершенстве.

– Полковник Кюртис, спасибо, что сообщили. Вижу, использование экстренной связи было полностью оправданным. Девочку нужно срочно доставить в семью. – Холодный взгляд в сторону вытянувшегося по стойке «смирно» полковника и полная искренней доброжелательности улыбка мне. – Все хорошо, милая, ты в безопасности. Мы позаботимся о тебе. Гордись, Айрин, ради тебя семья выпросила разрешение использовать переносной портал, а их осталось не так уж и много. Секрет давно утерян, и порталов никто уже не делает.

– Леди Лазарита, – склонился в поклоне Сойка, привлекая к себе внимание, хотя готова спорить на что угодно, ледяная заметила его сразу, как вошла.

– Младший Таль-Акерси, если не ошибаюсь, – повернула в его сторону голову ледяная. – Не ожидала… Ах да, вы служите в этой части.

Холодное презрение, звучащее в ее голосе, заставило меня зябко повести плечами. Что-то мне подсказывало, что отношения наших семей далеки от теплых.

– Уже нет, – с аналогичным отсутствием теплоты в голосе возразил Сетальди. – Полковник только что принял мою отставку.

– Рада за вас. – Лазарита равнодушно отвернулась от него. – Милая, если ты готова, мы можем идти. Дома уже заждались. – Ласковая улыбка, и… снова мне.

Мне, значит, ласково, а остальным… Да пустое место значило для нее больше, чем люди в кабинете, но не для меня. Даже полковник, пусть тот и поступил не слишком честно, отправив сообщение ледяным лишь после моего отбытия на Центральный фронт. Мол, если ранят – свои быстро помогут, если убьют – отомстят, а если все хорошо сложится, то просто избавят его от ставшей ненужной княжны из Южной Шарналии.

– Леди Лазарита… – Я решила придерживаться светской учтивости и тут же получила искреннюю улыбку в ответ:

– Просто Лазарита, девочка. Ты что-то хотела?

Нет, я с ума с ней сойду от контраста холода зимы и теплого обаяния лета. Нельзя же вот так демонстрировать разницу: своя и чужие. Это как минимум неприлично. Хотя… что я знаю о приличиях ледяных?

– Мой отец и старший Таль-Акерси, вы должны были их встретить.

– Ах, эти двое! – Легкая гримаса презрения и взмах рукой. – Пусть войдут.

Вошли. Напряженно огляделись по сторонам. Отец обеспокоенно шагнул ко мне, а вот Отшельник… Его левая скула стремительно краснела, а взгляд был как у больного зверя, очень сожалеющего об упущенной на охоте добыче. Ладно, потом поговорим, сейчас есть проблемы поважнее.

– Отец, мне пора.

– Понимаю.

От теплых объятий запершило в горле, а в глазах защипало. Ненавижу прощания.

– Я Орлика оставила в Зеленом Озере. Заберешь?

– Конечно, дочка, не волнуйся. И вообще ни о чем не волнуйся. У нас с мамой все будет хорошо. Женим Талира на дочери какого-нибудь сановника, и нас никто тронуть не посмеет. А если не получится, приедем к тебе, так, полковник?

– Безусловно, ваша светлость.

Кюртис наконец вернул себе нормальный цвет лица, а с ним и душевное равновесие.

– Ваша светлость, не беспокойтесь. Отца мы с почетом доставим до границы, а там я дам контакт надежного человека в Танилграде. Вывезем ваших родных без единой накладки.

– В Танилграде, значит. – Отец пожевал губу. – Следили?

– Такую семью и оставить без внимания, – развел руками полковник. – Вас, ваша светлость, правда упустили. Больно шустро вы ушли в бега.

Мелочь, а все же приятно, когда твои способности оценил настоящий полковник, пусть и северной армии.

Прижалась к отцу в последний раз, отстранилась. Прошлое осталось в прошлом. Оглядываться назад – роскошь, которая мне сейчас не по карману.

– Лазарита, позвольте представить вам моего вассала.

Ледяная удивленно вскинула брови, но вежливо ответила на приветствие Хасара.

Вы читаете Ледяная княжна
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату