— Ну и? — потребовали объяснений Икки и Мэй, стоило мне только отмереть.
— Что «ну и»? — делано удивился я и спросил в свою очередь: — Где точно находится это здание, в котором прячется Кейси?
— Этого Крыс не говорит, боится, что его кинут, — ответила Икки.
— Обещает сам лично показать, — добавила Мэй.
Я посидел, подумал еще немного. И махнул рукой:
— Ладно, собирайте свою банду. — Не забыв предупредить, правда: — Только учтите, что у меня рейдер, а не пассажирская «блоха»! А то знаю я вас.
— Да мы той же компанией, что и в прошлый раз, поедем! — радостно уведомили меня девчонки. — Как раз самое то будет!
— А Крыс? — напомнил им я.
— А Крыс в салоне машины, на полу как-нибудь разместится! — категорично отрезали Икки и Мэй.
— Ну, ваше дело, — пожал я плечами и опомнился: — Так, стоп! — А когда сестренки Тарво недоуменно замерли, с подозрением уточнил: — Прежней компанией, значит? Со Стеллой Рис в орудийной башенке? — И категорично заявил: — Нет уж!
Икки и Мэй переглянулись и согласились со мной:
— Да, Стеллу лучше будет оставить.
— И правильно, — одобрил я их решение и кивнул на сидящую рядом со мной девушку: — Лучше Эвелин вон с собой возьмем в качестве стрелка.
— Да ну на фиг! — вызвала категорическое неприятие у Икки и Мэй моя идея.
— Вы что-то имеете против моей девушки? — вкрадчиво поинтересовался я, осаживая опять потерявших нюх оторв.
Те долго молчали, сопя и сердито зыркая на меня. А потом Икки, найдя, видимо, выход из ситуации, мотнула головой:
— Да по фиг! Пусть едет!
— Ты чего? — возмутилась дернувшая ее за руку младшая сестренка.
— Только никакой доли в вознаграждении за поимку воровки она не получит! — продолжила, ухмыляясь, Икки. — Хочешь — плати ей из своей!
— Да без проблем, — нисколько не смутил меня такой поворот дел. Только заставил поинтересоваться: — А сколько вы, кстати, положите мне?
Девчонки переглянулись и облагодетельствовали:
— Десятую часть!
— Как Крысу, что ли? — возмутился я, быстренько произведя в уме необходимые вычисления.
— Да кто ему пятьдесят тысяч отдаст? — засмеялись в ответ они. — Пять ему за глаза будет!
— Ну вы и стервозы, — покачал я головой и решительно сказал: — Давайте топайте, собирайте свою группу захвата. И часа через два тогда выдвинемся.
— Почему через два? Мы за четверть часа всех соберем!
— Не надо, — отказался я, пояснив, кивая на фривольно одетых сестренок Тарво: — А то, чувствую, половина вашей команды в таком вот виде заявится. — И быстренько выпроводил Икки и Мэй: — Реально, не тупите — нормально экипируйтесь, серьезно и без спешки. Сами и другие бандитки.
Признав мою правоту, внучки Ивена согласились, что два часа на сборы команды — это нормальный срок. И, договорившись о встрече у межсекторного гермошлюза, умчались.
— Оторвы — они такие оторвы, — пробормотал я, глядя на бесшумно скользнувшую на свое место входную дверь. И добавил со вздохом: — Мало, ох мало их Ивен порет.
А Эвелин кивнула! Чем немного рассмешила меня.
— Ты… правда хочешь принять участие во всем этом?.. — тихо спросила она затем.
— А тебе тоже вся эта затея не нравится? — оживился я.
Эвелин чуть помедлила, видимо размышляя над моим вопросом, и кивнула.
— Вот и мне тоже, — дернул я уголком рта. И, хрустнув пальцами правой руки, сжимая и разжимая кулак, задумчиво произнес: — Непонятно мне, почему у Крыса все движняки происходят на противоположном краю Нанса. Вот решительно этого не понимаю…