туда.
Ева почувствовала руку справа, руку слева. Ее повели. Было холодно.
Холодно.
Глаза слипались.
Ей показалось, что ей сказали: «Спокойной ночи». Но может: «Желаю удачи». Она плохо соображала.
Она провалилась куда-то в черную яму прежде, чем коснулась затылком спинки сиденья.
— Проснись, Ева! Приехали!
Плечо.
Боль.
Острая.
Ева открыла глаза.
— Новых хозяев зовут Фелтонами, — стала объяснять Мартина. — Доктор Говард и доктор Фелиция Фелтон. Оба профессора. Я их разбудила. Они было послали меня, но я им объяснила, в чем дело.
Дверь им открыли лысый мужчина и женщина с коротко постриженными седыми волосами. Профессоры Фелтон. Они стояли в дверях, облаченные в пижамы, и с нескрываемым ужасом смотрели на Еву.
— Я… не знаю даже, чем мы можем вам помочь, — заговорил Говард Фелтон. — Мы переделали лабораторию доктора Блэка в столовую, чем она, собственно, и была…
Он повел их налево в комнату средних размеров. Стены были отделаны дубом.
— Я… я знаю это место, — пробормотала Ева. — Но… тут все было по-другому.
Стекло. Яркие лампы. Жидкости.
— Здесь было очень много лабораторного оборудования, когда мы первый раз приехали посмотреть дом, — рассказывала Фелиция Фелтон. — Пробирки, мензурки, змеевики, спектрометры, магнитный резонатор…
— А какие-нибудь записи от него остались? — спросила Мартина. — Вы что-нибудь сохранили?
— Нет. — Доктор Говард Фелтон покачал головой. — К нашему роду научной деятельности это не имело никакого отношения.
У Евы подгибались колени. Голова падала на грудь.
Мартина поддерживала ее под руку. Доктор Фелиция Фелтон подставила стул.
— ЕВА! — донесся до нее крик Мартины.
— Ева, Ева, соберись!
— Что тебе знакомо, Ева?
Мартина носилась по комнате. То попадая в поле зрения, то выскакивая из него. Она то поднимала ковры. То простукивала стены. Заглядывала за картины. Профессорская чета слабо протестовала, уверяя, что ремонт обошелся им в копеечку.
Она была слева от картины с гребной шлюпкой.
Латунная ручка и петли, утопленные в панели.
— Что… там внутри? — еле произнесла Ева, кивая головой на дверь.
— Ничего, — ответила доктор Фелиция Фелтон. — Старый кухонный подъемник. На нем поднимали еду с кухни, которая раньше находилась в полуподвальном помещении. Когда мы переехали, он был сломан.
Доктор Говард Фелтон толкнул дверку.
Чернота. Две свободно свисающие веревки. Шахта лифта в миниатюре.
Мартина потянула за одну из веревок.
