Натянув одеяло до самого подбородка, я утерла вновь выступившие слезы.

Сияющая, да что же это такое? Почему мне так горько и больно?

— Последняя жрица культа Безымянного Бога была уничтожена более ста лет назад, — голос Хранителя застал меня врасплох. — Их невозможно вычислить без определенного ритуала, Хейли. Они слишком притягательны, кажутся невинными и беззащитными. Красивые куколки, способные дарить лишь ласку и любовь. Это самое большое заблуждение всех мужчин, за что они и платят порой непомерную цену.

— Зачем ты мне это говоришь? — хрипло спросила я, чувствуя, как в душу закрадывается страх.

— Ты еще можешь спасти своего жениха, — жестко сказал Асгар. — И не только его.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Этой ночью я почти не спала. Я очень долго ворочалась и много плакала. Никогда бы не подумала, что во мне столько воды. И, конечно же, я не могла предположить, что утром, посмотрев в зеркало, испугаюсь отражения. Глаза покраснели и как будто уменьшились, под ними залегли тени, нос распух, губы потрескались оттого, что я их кусала. И в таком виде я должна предстать перед леди Хеленой? Что она подумает?

«Подумает, что я всю ночь ревела», — сама же ответила я на свой вопрос.

Вот только о причине своих слез я вряд ли кому расскажу. Мне не поверят и помочь не смогут.

Слова Асгара преследовали меня и на утреннем построении, и во время телепортации в столицу. Я полностью ушла в себя и не реагировала на беспокойство друзей. Разговор с деканом не состоялся, скорее всего, наказание мне назначат по возвращении.

— Хейли, что произошло? в который раз спросил Али, пока мы спускались вниз с крыши портальной башни. — Ты на себя не похожа.

— Все в порядке. — Я высвободила свой локоть. — Не нужно.

Возможно, я была не права, отвергая его помощь, и ранила друга таким поведением. Но одной ночи слишком мало, чтобы расставить все мысли по местам.

— Ты врешь, Хейли, — не отступал Али. — Постой, давай поговорим.

Виктор и пара его приспешников, проходя мимо, толкнули меня, и я ухватилась за руку Али, чтобы кубарем не полететь со ступеней.

— Как вы меня бесите! — Шедший следом Мэтт пнул остановившегося Виктора, и тот пропахал носом ступеньки.

Чудо, что шею себе не свернул. К нему тут же подбежали дружки.

— Это мерзко, — поморщился его высочество. — Али, проследи, чтобы она невредимой вышла из башни. С ними разберутся стражники.

И пока я в изумлении хлопала ресницами, принц отдавал необходимые указания стоявшим на пролете стражникам.

— Почему? — наконец опомнилась я.

— Подлость не достойна стражей, — холодно обронил Мэтт. — Леди Хейли, поторопитесь, вас ждут.

Его обращение ко мне стало сигналом. Теперь мы были не просто однокурсники, а его младшее высочество и подданная королевства.

— Да, ваше высочество, благодарю за помощь. — Я почтительно опустила голову, а затем поспешила вслед за Али.

— Хейли, кто тебя обидел? — задержал меня практически у самого выхода друг. — Только скажи, и…

— Али, я просто скучала по дому. — Не люблю я лгать, но выбора не было. — По своей семье, которую увижу не скоро, понимаешь?

Только после этого я подняла на Али глаза. Парень ободряюще улыбнулся.

— Нужно потерпеть, — коснулся он моей руки, — и ты снова их увидишь.

— Конечно. — Я чувствовала себя поганкой. — Буду брать пример с тебя, ты ведь тоже вдали от родины. — Я сделала несколько шагов к распахнутым настежь дверям.

— Хейли! — позвала меня издали леди Хелена. — Хейли!

— Мне пора, спасибо, Али, — кивнула я пареньку и направилась к чете Говер.

— Ох, девочка моя! — Леди Хелена сжала меня в объятиях. — Как же ты похудела… А с глазками что? Кто тебя обидел?

Вы читаете Алая печать
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×