– Это сердечники, которые потом, во время реального боя, потребуют минимальной доработки до специального уровня.

– Толково придумано! – похвалил Пенс, и Брейн с Лиамом переглянулись.

– А вот еще одна, основа основ! – продолжил лекцию лейтенант, проходя дальше и указывая на стену, противоположную от печей, до самого потолка заставленную застекленными полочками, за которыми находились рулоны разноцветной фольги, а также разноцветные жидкие присадки в высоких колбах и ретортах.

– И что там, в этих флаконах? – спросил Таурос.

– Это колбы, – поправил его Пенс.

– В этих колбах находятся специальные дорогостоящие присадки. Некоторые широко известны химикам, другие, напротив, известны только узким специалистам, при том что и те понятия не имеют, на каких принципах работают компоненты, однако они дают ожидаемый эффект, а потому идут в дело.

– Ну и какие тут самые дорогие? – спросил Брейн, уже увлеченный рассказанной лейтенантом историей и этой экскурсией.

– Ну вот, например, вытяжка из костей масогота…

– Масогота? Это что такое?

– Масогот – это рыба-камнеед с Олифсона, где она обитает в глубоких кислотных океанах. Она ест камни и проживает на глубине трех тысяч метров. В костях этой рыбы откладываются особенные минералы, которые искусственным путем получить не удается. Их может синтезировать только организм этой четырехтонной рыбы.

– Четырехтонной? – поразился Брейн.

– Вот именно.

– Интересно посмотреть, как они ее ловят, – сказал Дино, который был родом с планеты, где имелись моря и океаны.

Глава 71

Они прошлись вдоль всего сборочного цеха – до самого конца и увидели отсек для отдыха, где сейчас находилось немного персонала – основная часть отдыхала в каютах.

– Полностью цех наполняется мастерами, когда начинается боевая работа, – пояснил лейтенант. – Ну а теперь, прежде чем перейти дальше, скажите – понравилась вам экскурсия по арсеналу?

– Очень понравилась, – сказал Брейн.

– Очень-очень! – сказали хором гоберли и канзас.

– Мы раньше только слышали обо всем этом – кое-где и кое-что, а тут все сразу и на блюдечке, – восторгался Таурос.

– А мне – про рыбу понравилось, – признался Дино. – И вот что интересно, если кости перерабатывают, мясо куда девается? Его едят или делают из него питательные батончики?

– Вот этого я не знаю, – признался лейтенант. – Про кости – знаю, а в остальном – никакой информации. Я эту рыбу видел только на картинке, живых небольших рыб только в аквариуме, в доме отдыха для военных, только там все рыбы вскоре умерли.

– Почему? – спросил Брейн.

– Оказалось, они не могут жить в водозаменителе, а подходящей воды не нашлось – только магнетизированная с дибропластами для снятия соляных отложений на соплах двигателей.

– То есть рыбам эта вода не понравилась?

– Не понравилась, – кивнул лейтенант. – Ну, довольно о грустном, пойдемте к артиллеристам?

– К артиллеристам! – дружно согласилась вся группа, и они прошли к лестничному проему, по которому стали подниматься, торопливо стуча ботинками.

– Тут у нас ходит лифт, но он сейчас загружен – идет ремонт на двух верхних палубах, и мы постоянно поднимаем и спускаем оборудование.

Поднявшись на два яруса, они оказались в длинном артиллерийском отсеке левого борта.

– Ну вот, здесь все расположено так же, как и на правом борте, – сообщил лейтенант. – Еще имеются малые артиллерийские отсеки – кормовой и соответственно – носовой.

– Скажите, а эти ваши гигантские – пятидесятидюймовые пушки где находится? – спросил Брейн.

– Разумеется, в носовом и кормовом отсеках, – сказал Пенс и со значением протер рукавом поверхность китгана.

Брейн строго посмотрел на Лиама. Тот пожал плечами.

– Ты делал ему инъекцию? – спросил Брейн, приблизившись.

– Конечно, делал, командир, с такими вещами не шутят.

– На самом деле ваш камрад заметил совершенно точно – пятидесятидюймовые орудия стоят на корме и в носу. Помимо них

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату