глаза. Могут пойти разговоры об американце с собакой. Так что, оставив остальных в «Йети», Такер накрыл голову капюшоном и натянул шарф на подбородок, а прежде чем выйти, надел еще и темные очки, хотя в этот пасмурный день они и не требовались.

Как только внедорожник укатил, Такер подошел к женщине среднего возраста в синем платке, несшей на руках здоровенный каравай размером с ребенка. Заметив приближение чужака, она улыбнулась, чуть наклонив голову, когда он подошел.

– Тут можно где-нибудь найти что-нибудь поесть? – Он разыграл пантомиму, будто кладет пищу в рот, по прошлому опыту зная, что слухи лучше всего собирать в местной пивной или закусочной.

– Я говорить англеский, – еще шире улыбнулась женщина при виде его убогой попытки общения языком жестов. – Идти. Я показать вам. Хорошая еда.

И направилась через площадь к белому кирпичному зданию с кириллической вывеской.

– Вы американ? – спросила она.

– Канадец, – прибег он к дымовой завесе.

«Канадцев все любят».

– Я Божена, – положила она ладонь на грудь и поглядела на Такера.

Лиону его настоящее время вряд ли известно, так что он решил не мудрить:

– Такер.

– Такер, – повторила она, будто пробуя имя на вкус, потом кивнула, словно сочла его приемлемым.

– Вы пришли хорошее время. Обед сегодня jagnjeca corba. Бараний суп. Очень хорошо в холодный день.

– Замечательно.

Улыбнувшись еще шире, она ввела его в заведение. Жар каменного камина почти мгновенно прогнал мороз, пробиравший Такера до костей. Столовая представляла собой два длинных деревянных стола с лавками перед трескучим огнем и крохотную стойку перед полками с запыленными бутылками. Здесь же была лестница на второй этаж – видимо, в номера.

Очевидно, он набрел на сербскую мини-гостиницу.

Божена о чем-то переговорила с трактирщиком – согбенным стариком, державшим большую кастрюлю и половник, и указала на Такера. Кроме него, тут были только двое посетителей – дюжих молодых людей в рабочей одежде. Возле их локтей на столе лежали бежевые фуражки. Их крупные мозолистые руки были чистыми, но под ногтями скопились целые залежи земли и машинного масла.

«Шахтеры», – сообразил Такер. Он сбросил куртку и шарф, поглядывая на двух сотрапезников, но те, бросив на него пренебрежительный взгляд, вернулись к своим мискам с супом.

– Это Йосиф, – представила Божена. – Он будет хорошо заботиться о вас.

– Спасибо, – сказал Уэйн вслед удаляющейся женщине.

– Вы кушать? – осведомился Йосиф, поднимая свой половник – очевидно, заодно игравший роль меню.

– Я кушать, – кивнул Такер, усаживаясь за другой стол.

Вернувшись с большой миской, старик щедрой рукой наполнил ее из кастрюли.

Чуть отклонившись в сторону, Уэйн поинтересовался у него:

– Шахтеры, да? – и головой указал на обедающих. – Наверно, хорошо идет бизнес, раз «Скаксис» рядом.

Может, старик ничего и не понял, но явно узнал название «Скаксис» и изобразил губами плевок в угол. Двое трудяг проигнорировали его, ссутулившись над своими мисками, слишком голодные и усталые, чтобы смотреть по сторонам.

– «Скаксис» хочет нас прогнать, – пояснил Йосиф, махнув рукой. – Хочет все из-под нас. Но мы говорить ne[28]. — Для вящего эффекта он топнул. – Но они купить все, даже мои сыновья.

Обернувшись, он строго посмотрел на двоих шахтеров – очевидно, своих сыновей – и сказал им что-то по-сербски, отчего те еще ниже понурились над мисками, явно привыкнув к нагоняям.

До Такера начало доходить, чего может Келлерман желать от конфликта в этом регионе.

Еще больше земли, чтобы расширить деятельность, наживаясь на богатствах недр.

Но не успел Уэйн пуститься в дальнейшие расспросы, как на площади резко затормозил забрызганный грязью «Йети». Оттуда выпрыгнул Фрэнк, торопливо сунув БСУБ во внутренний карман и в панике озираясь.

Скверно.

Вы читаете Ястребы войны
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату